Proverbs 17:6
Legacy Standard Bible
Footnotes
- Proverbs 17:6 Lit Sons’ sons
Proverbs 17:6
New English Translation
6 Grandchildren[a] are like[b] a crown[c] to the elderly,
and the glory[d] of children is their parents.[e]
Footnotes
- Proverbs 17:6 tn Heb “children of children [sons of sons].”
- Proverbs 17:6 tn The comparative “like” does not appear in the Hebrew text, but is implied by the metaphor; it is supplied in the translation for the sake of clarity.
- Proverbs 17:6 sn The metaphor signifies that grandchildren are like a crown, that is, they are the “crowning glory” of life. The proverb comes from a culture that places great importance on the family in society and that values its heritage.
- Proverbs 17:6 tn The noun תִּפְאָרָת (tifʾarat) means “beauty; glory” (BDB 802 s.v.). In this passage “glory” seems to be identified with “glorying; boasting”; so a rendering that children are proud of their parents would be in order. Thus, “glory of children” would be a subjective genitive, the glorying that children do.”
- Proverbs 17:6 tc The LXX has inserted: “To the faithful belongs the whole world of wealth, but to the unfaithful not an obulus.” It was apparently some popular sentiment at the time.tn Heb “their fathers.”
Proverbs 17:6
New International Version
6 Children’s children(A) are a crown to the aged,
and parents are the pride of their children.
Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.