Add parallel Print Page Options

Palabras del rey Lemuel

31 Palabras del rey Lemuel, oráculo[a] que le enseñó su madre.

¿Qué, hijo mío?
¿Qué, hijo de mis entrañas[b](A)?
¿Qué, hijo de mis votos(B)?
No des tu vigor a las mujeres(C),
ni tus caminos a lo que destruye a los reyes(D).
No es para los reyes, oh Lemuel,
no es para los reyes(E) beber vino(F),
ni para los gobernantes desear bebida fuerte;
no sea que beban y olviden lo que se ha decretado,
y perviertan los derechos[c] de todos los afligidos[d](G).
Dad bebida fuerte al que está pereciendo(H),
y vino a los amargados de alma(I).
Que beba y se olvide de su pobreza,
y no recuerde más su aflicción.
(J)Abre tu boca por los mudos,
por los derechos[e] de todos los desdichados[f].
Abre tu boca, juzga con justicia(K),
y defiende los derechos del[g] afligido y del necesitado(L).

Elogio de la mujer hacendosa

10 Mujer hacendosa[h](M), ¿quién la hallará?
Su valor supera en mucho al de las joyas(N).
11 En ella confía el corazón de su marido,
y no carecerá de ganancias.
12 Ella le trae bien y no mal
todos los días de su vida.
13 Busca lana y lino,
y con agrado[i] trabaja con sus manos[j].
14 Es como las naves de mercader(O),
trae su alimento de lejos.
15 También se levanta cuando aún es de noche(P),
y da alimento a los de su casa(Q),
y tarea[k] a sus doncellas.
16 Evalúa un campo y lo compra;
con sus ganancias[l] planta una viña.
17 Ella se ciñe[m](R) de fuerza,
y fortalece sus brazos.
18 Nota que su ganancia es buena,
no se apaga de noche su lámpara.
19 Extiende sus manos a la rueca,
y sus manos[n] toman el huso.
20 Extiende su mano[o] al pobre,
y alarga sus manos al necesitado(S).
21 No tiene temor de la nieve por los de su casa,
porque todos los de su casa llevan ropa escarlata[p](T).
22 Se hace mantos(U) para sí;
su ropa es de lino fino(V) y de púrpura(W).
23 Su marido es conocido en las puertas(X),
cuando se sienta con los ancianos de la tierra.
24 Hace telas de lino(Y) y las vende,
y provee[q] cinturones a los mercaderes[r].
25 Fuerza y dignidad son su vestidura(Z),
y sonríe al futuro[s].
26 Abre su boca con sabiduría(AA),
y hay enseñanza[t] de bondad en su lengua.
27 Ella vigila la marcha de su casa,
y no come el pan de la ociosidad(AB).
28 Sus hijos se levantan y la llaman bienaventurada,
también su marido, y la alaba diciendo:
29 Muchas mujeres[u] han obrado con nobleza,
pero tú las superas a todas.
30 Engañosa es la gracia y vana la belleza,
pero la mujer que teme[v] al Señor(AC), esa será alabada.
31 Dadle el fruto de sus manos,
y que sus obras la alaben en las puertas.

Footnotes

  1. Proverbios 31:1 O, la carga
  2. Proverbios 31:2 O, mi vientre
  3. Proverbios 31:5 Lit., el juicio
  4. Proverbios 31:5 Lit., hijos de aflicción
  5. Proverbios 31:8 Lit., el juicio
  6. Proverbios 31:8 Lit., los hijos del fenecimiento
  7. Proverbios 31:9 Lit., juzga al
  8. Proverbios 31:10 O, fuerte
  9. Proverbios 31:13 O, voluntad
  10. Proverbios 31:13 Lit., palmas
  11. Proverbios 31:15 O, porción asignada
  12. Proverbios 31:16 Lit., el fruto de sus palmas
  13. Proverbios 31:17 Lit., ciñe sus lomos
  14. Proverbios 31:19 Lit., palmas
  15. Proverbios 31:20 Lit., palma
  16. Proverbios 31:21 Algunas versiones dicen: ropas dobles
  17. Proverbios 31:24 Lit., da
  18. Proverbios 31:24 Lit., al cananeo
  19. Proverbios 31:25 Lit., día postrero
  20. Proverbios 31:26 O, ley
  21. Proverbios 31:29 Lit., hijas
  22. Proverbios 31:30 O, reverencia

The Words of King Lemuel

31 The words of King Lemuel. An oracle that his mother taught him:

What are you doing, my son?[a] What are you doing, (A)son of my womb?
    What are you doing, (B)son of my vows?
Do (C)not give your strength to women,
    your ways to those (D)who destroy kings.
(E)It is not for kings, O Lemuel,
    it is not for kings (F)to drink wine,
    or for rulers to take (G)strong drink,
lest they drink and forget what has been decreed
    and (H)pervert the rights of all the afflicted.
Give strong drink to the one who (I)is perishing,
    and wine to (J)those in bitter distress;[b]
(K)let them drink and forget their poverty
    and remember their misery no more.
(L)Open your mouth for the mute,
    for the rights of all who are destitute.[c]
Open your mouth, (M)judge righteously,
    (N)defend the rights of (O)the poor and needy.

The Woman Who Fears the Lord

10 [d] (P)An excellent wife who can find?
    She is far more precious than (Q)jewels.
11 The heart of her husband trusts in her,
    and he will have no lack of gain.
12 She does him good, and not harm,
    all the days of her life.
13 She (R)seeks wool and flax,
    and works with willing hands.
14 She is like the ships of the merchant;
    she brings her food from afar.
15 She (S)rises while it is yet night
    and (T)provides food for her household
    and portions for her maidens.
16 She considers a field and buys it;
    with the fruit of her hands she plants a vineyard.
17 She (U)dresses herself[e] with strength
    and makes her arms strong.
18 She perceives that her merchandise is profitable.
    Her lamp does not go out at night.
19 She puts her hands to the distaff,
    and her hands hold the spindle.
20 She (V)opens her hand to (W)the poor
    and reaches out her hands to (X)the needy.
21 She is not afraid of snow for her household,
    for all her household are clothed in (Y)scarlet.[f]
22 She makes (Z)bed coverings for herself;
    her clothing is (AA)fine linen and (AB)purple.
23 Her husband is known in (AC)the gates
    when he sits among the elders of the land.
24 She makes (AD)linen garments and sells them;
    she delivers sashes to the merchant.
25 (AE)Strength and dignity are her clothing,
    and she laughs at the time to come.
26 She opens her mouth with wisdom,
    and the teaching of kindness is on her tongue.
27 She looks well to the ways of her household
    and does not eat the bread of idleness.
28 Her children rise up and call her blessed;
    her husband also, and he praises her:
29 “Many (AF)women have done (AG)excellently,
    but you surpass them all.”
30 (AH)Charm is deceitful, and beauty is vain,
    but a woman who fears the Lord is to be praised.
31 Give her of the fruit of her hands,
    and let her works praise her in the gates.

Footnotes

  1. Proverbs 31:2 Hebrew What, my son?
  2. Proverbs 31:6 Hebrew those bitter in soul
  3. Proverbs 31:8 Hebrew are sons of passing away
  4. Proverbs 31:10 Verses 10–31 are an acrostic poem, each verse beginning with the successive letters of the Hebrew alphabet
  5. Proverbs 31:17 Hebrew She girds her loins
  6. Proverbs 31:21 Or in double thickness