Proverbios 20
Nueva Versión Internacional
20 El vino lleva a la insolencia
y la cerveza al escándalo;
¡nadie bajo sus efectos se comporta sabiamente!
2 Rugido de león es la furia del rey;
quien provoca su enojo se juega la vida.
3 Honroso es al hombre evitar la contienda,
pero no hay necio que no inicie un pleito.
4 El perezoso no labra la tierra en la estación adecuada;
en tiempo de cosecha buscará y no hallará.
5 El propósito humano es como aguas profundas;
el que es inteligente lo descubrirá.
6 Son muchos los que proclaman su lealtad,
¿pero quién puede hallar a alguien digno de confianza?
7 Justo es quien lleva una vida sin tacha;
¡dichosos sus hijos después de él!
8 Cuando el rey se sienta en el tribunal,
con su sola mirada barre toda maldad.
9 ¿Quién puede afirmar: «Tengo puro el corazón;
estoy limpio de pecado»?
10 Pesas falsas y medidas engañosas:
¡vaya pareja que el Señor detesta!
11 Por sus hechos el niño deja entrever
si su conducta será pura y recta.
12 Los oídos para oír y los ojos para ver:
¡El Señor los ha creado a los dos!
13 No te des al sueño o te quedarás pobre;
mantente despierto y tendrás pan de sobra.
14 «¡No sirve, no sirve!», dice el comprador,
pero luego va y se jacta de su compra.
15 Oro hay y abundan las piedras preciosas,
pero aún más valiosas son las palabras sabias.
16 Toma la prenda del que salga fiador por un extraño;
retenla en garantía si la da en favor de desconocidos.
17 Tal vez sea agradable ganarse el pan con engaños,
pero uno acaba con la boca llena de arena.
18 Afirma tus planes con buenos consejos;
entabla el combate con buena estrategia.
19 El chismoso traiciona la confianza;
no te juntes con la gente que habla de más.
20 Al que maldiga a su padre y a su madre,
su lámpara se le apagará en la más densa oscuridad.
21 La herencia reclamada antes de tiempo
no termina siendo de bendición.
22 Nunca digas: «¡Me vengaré de ese daño!».
Confía en el Señor y él actuará por ti.
23 El Señor aborrece las balanzas adulteradas
y reprueba el uso de medidas engañosas.
24 Los pasos del hombre los dirige el Señor.
¿Cómo puede el hombre entender su propio camino?
25 Trampa es consagrar algo sin pensarlo
y más tarde reconsiderar lo prometido.
26 El rey sabio avienta como trigo a los malvados,
y los desmenuza con rueda de molino.
27 El espíritu humano es la lámpara del Señor,
pues escudriña lo más íntimo del ser.
28 La misericordia y la verdad sostienen al rey;
su trono se afirma en la misericordia.
29 La gloria de los jóvenes radica en su fuerza;
la honra de los ancianos, en sus canas.
30 Los golpes y las heridas curan la maldad;
los azotes limpian lo más íntimo del ser.
Proverbes 20
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
20 Le vin est moqueur, les boissons fortes sont tumultueuses;
Quiconque en fait excès n’est pas sage.
2 La terreur qu’inspire le roi est comme le rugissement d’un lion;
Celui qui l’irrite pèche contre lui-même.
3 C’est une gloire pour l’homme de s’abstenir des querelles,
Mais tout insensé se livre à l’emportement.
4 A cause du froid, le paresseux ne laboure pas;
A la moisson, il voudrait récolter, mais il n’y a rien.
5 Les desseins dans le cœur de l’homme sont des eaux profondes,
Mais l’homme intelligent sait y puiser.
6 Beaucoup de gens proclament leur bonté;
Mais un homme fidèle, qui le trouvera?
7 Le juste marche dans son intégrité;
Heureux ses enfants après lui!
8 Le roi assis sur le trône de la justice
Dissipe tout mal par son regard.
9 Qui dira: J’ai purifié mon cœur,
Je suis net de mon péché?
10 Deux sortes de poids, deux sortes d’épha,
Sont l’un et l’autre en abomination à l’Eternel.
11 L’enfant laisse déjà voir par ses actions
Si sa conduite sera pure et droite.
12 L’oreille qui entend, et l’œil qui voit,
C’est l’Eternel qui les a faits l’un et l’autre.
13 N’aime pas le sommeil, de peur que tu ne deviennes pauvre;
Ouvre les yeux, tu seras rassasié de pain.
14 Mauvais! mauvais! dit l’acheteur;
Et en s’en allant, il se félicite.
15 Il y a de l’or et beaucoup de perles;
Mais les lèvres savantes sont un objet précieux.
16 Prends son vêtement, car il a cautionné autrui;
Exige de lui des gages, à cause des étrangers.
17 Le pain du mensonge est doux à l’homme,
Et plus tard sa bouche est remplie de gravier.
18 Les projets s’affermissent par le conseil;
Fais la guerre avec prudence.
19 Celui qui répand la calomnie dévoile les secrets;
Ne te mêle pas avec celui qui ouvre ses lèvres.
20 Si quelqu’un maudit son père et sa mère,
Sa lampe s’éteindra au milieu des ténèbres.
21 Un héritage promptement acquis dès l’origine
Ne sera pas béni quand viendra la fin.
22 Ne dis pas: Je rendrai le mal.
Espère en l’Eternel, et il te délivrera.
23 L’Eternel a en horreur deux sortes de poids,
Et la balance fausse n’est pas une chose bonne.
24 C’est l’Eternel qui dirige les pas de l’homme,
Mais l’homme peut-il comprendre sa voie?
25 C’est un piège pour l’homme que de prendre à la légère un engagement sacré,
Et de ne réfléchir qu’après avoir fait un vœu.
26 Un roi sage dissipe les méchants,
Et fait passer sur eux la roue.
27 Le souffle de l’homme est une lampe de l’Eternel;
Il pénètre jusqu’au fond des entrailles.
28 La bonté et la fidélité gardent le roi,
Et il soutient son trône par la bonté.
29 La force est la gloire des jeunes gens,
Et les cheveux blancs sont l’ornement des vieillards.
30 Les plaies d’une blessure sont un remède pour le méchant;
De même les coups qui pénètrent jusqu’au fond des entrailles.
Proverbs 20
New International Version
2 A king’s wrath strikes terror like the roar of a lion;(E)
those who anger him forfeit their lives.(F)
5 The purposes of a person’s heart are deep waters,(K)
but one who has insight draws them out.
6 Many claim to have unfailing love,
but a faithful person who can find?(L)
10 Differing weights and differing measures—
the Lord detests them both.(S)
11 Even small children are known by their actions,
so is their conduct really pure(T) and upright?
12 Ears that hear and eyes that see—
the Lord has made them both.(U)
13 Do not love sleep or you will grow poor;(V)
stay awake and you will have food to spare.
14 “It’s no good, it’s no good!” says the buyer—
then goes off and boasts about the purchase.
15 Gold there is, and rubies in abundance,
but lips that speak knowledge are a rare jewel.
16 Take the garment of one who puts up security for a stranger;
hold it in pledge(W) if it is done for an outsider.(X)
18 Plans are established by seeking advice;
so if you wage war, obtain guidance.(AA)
19 A gossip betrays a confidence;(AB)
so avoid anyone who talks too much.
20 If someone curses their father or mother,(AC)
their lamp will be snuffed out in pitch darkness.(AD)
21 An inheritance claimed too soon
will not be blessed at the end.
22 Do not say, “I’ll pay you back for this wrong!”(AE)
Wait for the Lord, and he will avenge you.(AF)
23 The Lord detests differing weights,
and dishonest scales do not please him.(AG)
24 A person’s steps are directed(AH) by the Lord.(AI)
How then can anyone understand their own way?(AJ)
25 It is a trap to dedicate something rashly
and only later to consider one’s vows.(AK)
26 A wise king winnows out the wicked;
he drives the threshing wheel over them.(AL)
29 The glory of young men is their strength,
gray hair the splendor of the old.(AQ)
Footnotes
- Proverbs 20:27 Or A person’s words are
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Nouvelle Edition de Genève Copyright © 1979 by Société Biblique de Genève
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

