Add parallel Print Page Options

11 El Señor reprueba las balanzas falsas
y aprueba las pesas exactas.

El orgullo acarrea deshonra;
la sabiduría está con los humildes.

A los hombres rectos los guía su rectitud;
a los hombres falsos los destruye su falsedad.

De nada servirán las riquezas el día del juicio,
pero la justicia libra de la muerte.

La justicia endereza el camino del justo,
pero el malvado cae por su propia maldad.

La justicia libera a los hombres rectos,
pero la codicia aprisiona a los traidores.

Cuando el malvado muere,
mueren con él sus esperanzas e ilusiones.

Dios libra de la angustia al justo,
y en su lugar pone al malvado.

Las palabras del malvado destruyen a sus semejantes,
pero la inteligencia del justo los salva.

10 Cuando los justos prosperan, la ciudad se alegra;
cuando los malvados mueren, salta de alegría.

11 Con la bendición de los justos se construye una ciudad,
pero las palabras de los malvados la destruyen.

12 El imprudente habla mal de su amigo;
el prudente guarda silencio.

13 El chismoso todo lo cuenta;
la persona digna de confianza guarda el secreto.

14 Si no hay buen gobierno, la nación fracasa;
el triunfo depende de los muchos consejeros.

15 Mal resulta salir fiador de un extraño;
el que evita dar fianzas vive tranquilo.

16 La mujer agraciada recibe honores,
y el hombre audaz obtiene riquezas.

17 El que es compasivo se hace bien a sí mismo,
pero el que es cruel provoca su propio mal.

18 El malvado recibe una paga engañosa;
el que actúa con justicia, recompensa efectiva.

19 Ir tras la justicia conduce a la vida,
pero ir tras la maldad conduce a la muerte.

20 El Señor aborrece a los que tienen mente perversa,
pero mira con agrado a los de conducta intachable.

21 Ciertamente el malvado no quedará sin castigo,
pero los justos saldrán bien librados.

22 Anillo de oro en hocico de cerdo
es la mujer bella de poco cerebro.

23 El deseo de los justos siempre resulta bien;
el capricho de los malvados sólo provoca enojo.

24 Hay gente desprendida que recibe más de lo que da,
y gente tacaña que acaba en la pobreza.

25 El que es generoso, prospera;
el que da, también recibe.

26 Al que acapara trigo, la gente lo maldice;
al que lo vende, lo bendice.

27 El que anda tras el bien, busca ser aprobado;
al que anda tras el mal, mal le irá.

28 El que confía en sus riquezas, caerá como hoja seca,
pero los justos reverdecerán como las ramas.

29 Al que descuida su casa, nada le queda;
el necio siempre será esclavo del sabio.

30 La justicia da vida,
la violencia la quita.

31 Si el justo recibe su paga aquí en la tierra,
¡con cuánta más razón el malvado y el pecador!

11 El Señor aborrece las balanzas adulteradas,
    pero aprueba las pesas exactas.

Con el orgullo viene la deshonra;
    con la humildad, la sabiduría.

A los justos los guía su integridad;
    a los infieles los destruye su perversidad.

En el día de la ira de nada sirve ser rico,
    pero la justicia libra de la muerte.

La justicia endereza el camino de los íntegros,
    pero la maldad hace caer a los malvados.

La justicia de los íntegros los libra,
    pero la codicia atrapa a los traidores.

Muere el malvado y con él, su esperanza;
    muere también su ilusión de poder.

El justo se salva de la calamidad,
    pero la desgracia le sobreviene al malvado.

Con la boca el impío destruye a su prójimo,
    pero los justos se libran por el conocimiento.

10 Cuando los justos prosperan, la ciudad se alegra;
    cuando los malvados perecen, hay gran regocijo.

11 La bendición de los justos enaltece a la ciudad,
    pero la boca de los malvados la destruye.

12 El falto de juicio desprecia a su prójimo,
    pero el entendido refrena su lengua.

13 La gente chismosa revela los secretos;
    la gente confiable es discreta.

14 Sin dirección, la nación fracasa;
    la victoria se alcanza con muchos consejeros.

15 El fiador de un extraño saldrá perjudicado;
    negarse a dar fianza[a] es vivir seguro.

16 La mujer bondadosa se gana el respeto;
    los hombres violentos solo ganan riquezas.

17 El que hace bien a otros se beneficia a sí mismo;
    el que es cruel, a sí mismo se perjudica.

18 El malvado obtiene ganancias ilusorias;
    el que siembra justicia asegura su recompensa.

19 El que es justo obtiene la vida;
    el que persigue el mal se encamina a la muerte.

20 El Señor aborrece a los de corazón perverso,
    pero se complace en los que viven con integridad.

21 Una cosa es segura:[b] Los malvados no quedarán impunes,
    pero los justos saldrán bien librados.

22 Como argolla de oro en hocico de cerdo
    es la mujer bella pero indiscreta.

23 Los deseos de los justos terminan bien;
    la esperanza de los malvados termina en ira.

24 Unos dan a manos llenas y reciben más de lo que dan;
    otros retienen indebidamente sus bienes y acaban en la miseria.

25 El que es generoso prospera;
    el que reanima a otros será reanimado.

26 La gente maldice al que acapara el trigo,
    pero colma de bendiciones al que gustoso lo vende.

27 El que madruga para el bien halla buena voluntad;
    el que anda tras el mal por el mal será alcanzado.

28 El que confía en sus riquezas se marchita,
    pero el justo se renueva como el follaje.

29 El que perturba su casa no hereda más que el viento
    y el necio termina sirviendo al sabio.

30 El fruto del justo es árbol de vida;
    y el sabio salva vidas.

31 Si los justos reciben su pago aquí en la tierra,
    ¡cuánto más los impíos y los pecadores!

Footnotes

  1. 11:15 a dar fianza. Lit. a estrechar la mano.
  2. 11:21 Una cosa es segura. Lit. Mano a mano.

11 A (A)deceptive balance is an abomination to Yahweh,
But a (B)just weight is His delight.
When (C)arrogance comes, then comes disgrace,
But with the meek is wisdom.
The (D)integrity of the upright will lead them,
But the (E)crookedness of the treacherous will destroy them.
(F)Wealth will not profit in the day of wrath,
But (G)righteousness will deliver from death.
The (H)righteousness of the blameless will make his way straight,
But (I)the wicked will fall by his own wickedness.
The righteousness of the upright will deliver them,
But the treacherous will (J)be captured by their own desire.
When a wicked man dies, his (K)hope will perish,
And the (L)expectation of vigorous men perishes.
The righteous is rescued from [a]distress,
But the wicked [b]takes his place.
With his (M)mouth the godless man corrupts his neighbor,
But through knowledge the (N)righteous will be rescued.
10 When it (O)goes well with the righteous, the city exults,
And when the wicked perish, there is joyful shouting.
11 By the blessing of the upright a city is raised up,
But by the mouth of the wicked it is torn down.
12 He who despises his neighbor lacks a heart of wisdom,
But a man of discernment keeps silent.
13 He (P)who goes about as a slanderer reveals secrets,
But he who is faithful in spirit (Q)conceals a matter.
14 Where there is no (R)guidance the people fall,
But in abundance of counselors there is salvation.
15 If one becomes a (S)guarantor for a stranger, he will surely suffer,
But he who hates [c]striking hands in pledge is secure.
16 A (T)gracious woman holds fast to glory,
But ruthless men hold fast to riches.
17 The man of (U)lovingkindness deals bountifully with his soul,
But the cruel man brings trouble on his flesh.
18 The wicked earns deceptive wages,
But he who (V)sows righteousness gets a true reward.
19 He who is steadfast in (W)righteousness will attain to life,
And (X)he who pursues evil will bring about his own death.
20 Those with a crooked heart are an abomination to Yahweh,
But those of a (Y)blameless way are His (Z)delight.
21 [d]Assuredly, the evil man will not go unpunished,
But the seed of the righteous will escape.
22 As a (AA)ring of gold in a swine’s snout
So is a beautiful woman who turns away from [e]discretion.
23 The desire of the righteous is only good,
But the (AB)hope of the wicked is wrath.
24 There is one who scatters, and yet increases all the more,
And there is one who holds back what is rightly due, and yet results only in want.
25 The soul [f]that (AC)blesses will be [g]enriched,
And he who (AD)waters will himself be watered.
26 He who withholds grain, the (AE)people will curse him,
But (AF)blessing will be on the head of him who (AG)sells it.
27 He who earnestly seeks good seeks favor,
But (AH)he who searches for evil, evil will come to him.
28 He who (AI)trusts in his riches will fall,
But (AJ)the righteous will flourish like the green leaf.
29 He who (AK)troubles his own house will (AL)inherit wind,
And (AM)the ignorant fool will be a slave to the wise of heart.
30 The fruit of the righteous is (AN)a tree of life,
And (AO)he who is wise [h]wins souls.
31 If (AP)the righteous will be repaid in the earth,
How much more the wicked and the sinner!

Footnotes

  1. Proverbs 11:8 Or trouble
  2. Proverbs 11:8 Lit enters
  3. Proverbs 11:15 Or being a guarantor
  4. Proverbs 11:21 Lit Hand to hand
  5. Proverbs 11:22 Lit taste
  6. Proverbs 11:25 Lit of blessing
  7. Proverbs 11:25 Lit made fat
  8. Proverbs 11:30 Lit takes