Add parallel Print Page Options

28 El que confía en sus riquezas, caerá como hoja seca,
pero los justos reverdecerán como las ramas.

29 Al que descuida su casa, nada le queda;
el necio siempre será esclavo del sabio.

30 La justicia da vida,
la violencia la quita.

Read full chapter

28 Quien confía en sus riquezas,
se encamina al fracaso;
pero quien es honrado
camina seguro al triunfo.

29 El tonto que daña a su familia
acaba perdiéndolo todo,
y termina siendo esclavo del sabio.

30 El premio de los buenos
es la vida misma,
y el premio de los sabios
es el aprecio de la gente.

Read full chapter

28 倚 仗 自 己 財 物 的 , 必 跌 倒 ; 義 人 必 發 旺 , 如 青 葉 。

29 擾 害 己 家 的 , 必 承 受 清 風 ; 愚 昧 人 必 作 慧 心 人 的 僕 人 。

30 義 人 所 結 的 果 子 就 是 生 命 樹 ; 有 智 慧 的 , 必 能 得 人 。

Read full chapter

28 Those who trust in their riches will fall,(A)
    but the righteous will thrive like a green leaf.(B)

29 Whoever brings ruin on their family will inherit only wind,
    and the fool will be servant to the wise.(C)

30 The fruit of the righteous is a tree of life,(D)
    and the one who is wise saves lives.

Read full chapter