Proverbios 1:24
Nueva Biblia de las Américas
Proverbios 1:24
Reina-Valera 1960
24 Por cuanto llamé, y no quisisteis oír,
Extendí mi mano, y no hubo quien atendiese,
Proverbios 1:25
Nueva Biblia de las Américas
Proverbios 1:25
Reina-Valera 1960
25 Sino que desechasteis todo consejo mío
Y mi reprensión no quisisteis,
Isaías 65:12
Nueva Biblia de las Américas
12 Yo los destinaré a la espada(A),
Y todos ustedes se encorvarán para la matanza(B).
Porque llamé, pero no respondieron,
Hablé, pero no oyeron(C);
Hicieron lo malo ante Mis ojos
Y escogieron aquello que no me complacía».
Isaías 65:12
Reina-Valera 1960
12 yo también os destinaré a la espada, y todos vosotros os arrodillaréis al degolladero, por cuanto llamé, y no respondisteis; hablé, y no oísteis, sino que hicisteis lo malo delante de mis ojos, y escogisteis lo que me desagrada.
Read full chapter
Isaías 66:4
Nueva Biblia de las Américas
4 También Yo escogeré sus castigos[a](A),
Y traeré sobre ellos lo que temen(B).
Porque llamé, pero nadie respondió,
Hablé, pero no escucharon(C).
Más bien hicieron lo malo ante Mis ojos,
Y escogieron lo que no me complacía(D)».
Footnotes
- Isaías 66:4 Lit. maltratos.
Isaías 66:4
Reina-Valera 1960
4 también yo escogeré para ellos escarnios, y traeré sobre ellos lo que temieron; porque llamé, y nadie respondió; hablé, y no oyeron, sino que hicieron lo malo delante de mis ojos, y escogieron lo que me desagrada.
Read full chapter
Jeremías 7:13
Nueva Biblia de las Américas
13 Y ahora, por cuanto han hecho todas estas obras», declara el Señor, «y a pesar de que les hablé desde temprano y hablando sin cesar(A), no oyeron; los llamé, pero no respondieron(B).
Read full chapter
Jeremías 7:13
Reina-Valera 1960
13 Ahora, pues, por cuanto vosotros habéis hecho todas estas obras, dice Jehová, y aunque os hablé desde temprano y sin cesar, no oísteis, y os llamé, y no respondisteis;
Read full chapter
Jeremías 7:26
Nueva Biblia de las Américas
26 Pero no me escucharon ni inclinaron su oído, sino que fueron tercos[a](A) e hicieron peor que sus padres(B).
Read full chapterFootnotes
- Jeremías 7:26 Lit. endurecieron su cerviz.
Jeremías 7:26
Reina-Valera 1960
26 pero no me oyeron ni inclinaron su oído, sino que endurecieron su cerviz, e hicieron peor que sus padres.
Read full chapter
Jeremías 7:27
Nueva Biblia de las Américas
27 »Les dirás, pues, todas estas palabras(A), pero no te escucharán; los llamarás, y no te responderán(B).
Read full chapter
Jeremías 7:27
Reina-Valera 1960
27 Tú, pues, les dirás todas estas palabras, pero no te oirán; los llamarás, y no te responderán.
Read full chapter
Jeremías 26:5
Nueva Biblia de las Américas
5 para que escuchen las palabras de Mis siervos los profetas que les he enviado repetidas veces[a], pero no los han escuchado(A),
Read full chapterFootnotes
- Jeremías 26:5 Lit. madrugando y enviando.
Jeremías 26:5
Reina-Valera 1960
5 para atender a las palabras de mis siervos los profetas, que yo os envío desde temprano y sin cesar, a los cuales no habéis oído,
Read full chapter
Lucas 13:34
Nueva Biblia de las Américas
34 »¡(A)Jerusalén, Jerusalén, la que mata a los profetas y apedrea a los que le son enviados! ¡Cuántas veces quise juntar a tus hijos, como la gallina a sus pollitos debajo de sus alas(B), y no quisiste!
Read full chapter
Lucas 13:34
Reina-Valera 1960
34 ¡Jerusalén, Jerusalén, que matas a los profetas, y apedreas a los que te son enviados! ¡Cuántas veces quise juntar a tus hijos, como la gallina a sus polluelos debajo de sus alas, y no quisiste!
Read full chapter
Lucas 13:35
Nueva Biblia de las Américas
35 Por tanto, la casa de ustedes se les deja desierta[a]; y les digo que no me verán más, hasta que llegue el tiempo en que digan: “Bendito el que viene en nombre del Señor(A)”».
Read full chapterFootnotes
- Lucas 13:35 Muchos mss. antiguos no incluyen: desierta.
Lucas 13:35
Reina-Valera 1960
35 He aquí, vuestra casa os es dejada desierta; y os digo que no me veréis, hasta que llegue el tiempo en que digáis: Bendito el que viene en nombre del Señor.(A)
Read full chapter
Romanos 10:21
Nueva Biblia de las Américas
21 Pero en cuanto a Israel, dice: «Todo el día he extendido Mis manos a un pueblo desobediente y rebelde(A)».
Read full chapter
Romanos 10:21
Reina-Valera 1960
21 Pero acerca de Israel dice: Todo el día extendí mis manos a un pueblo rebelde y contradictor.(A)
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible