Add parallel Print Page Options

25 Hae quoque parabolae Salomonis, quas transtulerunt viri Ezechiae regis Juda.

Gloria Dei est celare verbum, et gloria regum investigare sermonem.

Caelum sursum, et terra deorsum, et cor regum inscrutabile.

Aufer rubiginem de argento, et egredietur vas purissimum.

Aufer impietatem de vultu regis, et firmabitur justitia thronus ejus.

Ne gloriosus appareas coram rege, et in loco magnorum ne steteris.

Melius est enim ut dicatur tibi: Ascende huc, quam ut humilieris coram principe.

Quae viderunt oculi tui ne proferas in jurgio cito, ne postea emendare non possis, cum dehonestaveris amicum tuum.

Causam tuam tracta cum amico tuo, et secretum extraneo ne reveles:

10 ne forte insultet tibi cum audierit, et exprobrare non cesset. Gratia et amicitia liberant: quas tibi serva, ne exprobrabilis fias.

11 Mala aurea in lectis argenteis, qui loquitur verbum in tempore suo.

12 Inauris aurea, et margaritum fulgens, qui arguit sapientem et aurem obedientem.

13 Sicut frigus nivis in die messis, ita legatus fidelis ei qui misit eum: animam ipsius requiescere facit.

14 Nubes, et ventus, et pluviae non sequentes, vir gloriosus et promissa non complens.

15 Patientia lenietur princeps, et lingua mollis confringet duritiam.

16 Mel invenisti: comede quod sufficit tibi, ne forte satiatus evomas illud.

17 Subtrahe pedem tuum de domo proximi tui, nequando satiatus oderit te.

18 Jaculum, et gladius, et sagitta acuta, homo qui loquitur contra proximum suum falsum testimonium.

19 Dens putridus, et pes lassus, qui sperat super infideli in die angustiae,

20 et amittit pallium in die frigoris. Acetum in nitro, qui cantat carmina cordi pessimo. Sicut tinea vestimento, et vermis ligno, ita tristitia viri nocet cordi.

21 Si esurierit inimicus tuus, ciba illum; si sitierit, da ei aquam bibere:

22 prunas enim congregabis super caput ejus, et Dominus reddet tibi.

23 Ventus aquilo dissipat pluvias, et facies tristis linguam detrahentem.

24 Melius est sedere in angulo domatis quam cum muliere litigiosa et in domo communi.

25 Aqua frigida animae sitienti, et nuntius bonus de terra longinqua.

26 Fons turbatus pede et vena corrupta, justus cadens coram impio.

27 Sicut qui mel multum comedit non est ei bonum, sic qui scrutator est majestatis opprimetur a gloria.

28 Sicut urbs patens et absque murorum ambitu, ita vir qui non potest in loquendo cohibere spiritum suum.

26 Quomodo nix in aestate, et pluviae in messe, sic indecens est stulto gloria.

Sicut avis ad alia transvolans, et passer quolibet vadens, sic maledictum frustra prolatum in quempiam superveniet.

Flagellum equo, et camus asino, et virga in dorso imprudentium.

Ne respondeas stulto juxta stultitiam suam, ne efficiaris ei similis.

Responde stulto juxta stultitiam suam, ne sibi sapiens esse videatur.

Claudus pedibus, et iniquitatem bibens, qui mittit verba per nuntium stultum.

Quomodo pulchras frustra habet claudus tibias, sic indecens est in ore stultorum parabola.

Sicut qui mittit lapidem in acervum Mercurii, ita qui tribuit insipienti honorem.

Quomodo si spina nascatur in manu temulenti, sic parabola in ore stultorum.

10 Judicium determinat causas, et qui imponit stulto silentium iras mitigat.

11 Sicut canis qui revertitur ad vomitum suum, sic imprudens qui iterat stultitiam suam.

12 Vidisti hominem sapientem sibi videri? magis illo spem habebit insipiens.

13 Dicit piger: Leo est in via, et leaena in itineribus.

14 Sicut ostium vertitur in cardine suo, ita piger in lectulo suo.

15 Abscondit piger manum sub ascella sua, et laborat si ad os suum eam converterit.

16 Sapientior sibi piger videtur septem viris loquentibus sententias.

17 Sicut qui apprehendit auribus canem, sic qui transit impatiens et commiscetur rixae alterius.

18 Sicut noxius est qui mittit sagittas et lanceas in mortem,

19 ita vir fraudulenter nocet amico suo, et cum fuerit deprehensus dicit: Ludens feci.

20 Cum defecerint ligna extinguetur ignis, et susurrone subtracto, jurgia conquiescent.

21 Sicut carbones ad prunas, et ligna ad ignem, sic homo iracundus suscitat rixas.

22 Verba susurronis quasi simplicia, et ipsa perveniunt ad intima ventris.

23 Quomodo si argento sordido ornare velis vas fictile, sic labia tumentia cum pessimo corde sociata.

24 Labiis suis intelligitur inimicus, cum in corde tractaverit dolos.

25 Quando submiserit vocem suam, ne credideris ei, quoniam septem nequitiae sunt in corde illius.

26 Qui operit odium fraudulenter, revelabitur malitia ejus in consilio.

27 Qui fodit foveam incidet in eam, et qui volvit lapidem revertetur ad eum.

28 Lingua fallax non amat veritatem, et os lubricum operatur ruinas.

More Proverbs of Solomon

25 These are more proverbs(A) of Solomon, compiled by the men of Hezekiah king of Judah:(B)

It is the glory of God to conceal a matter;
    to search out a matter is the glory of kings.(C)
As the heavens are high and the earth is deep,
    so the hearts of kings are unsearchable.

Remove the dross from the silver,
    and a silversmith can produce a vessel;
remove wicked officials from the king’s presence,(D)
    and his throne will be established(E) through righteousness.(F)

Do not exalt yourself in the king’s presence,
    and do not claim a place among his great men;
it is better for him to say to you, “Come up here,”(G)
    than for him to humiliate you before his nobles.

What you have seen with your eyes
    do not bring[a] hastily to court,
for what will you do in the end
    if your neighbor puts you to shame?(H)

If you take your neighbor to court,
    do not betray another’s confidence,
10 or the one who hears it may shame you
    and the charge against you will stand.

11 Like apples[b] of gold in settings of silver(I)
    is a ruling rightly given.
12 Like an earring of gold or an ornament of fine gold
    is the rebuke of a wise judge to a listening ear.(J)

13 Like a snow-cooled drink at harvest time
    is a trustworthy messenger to the one who sends him;
    he refreshes the spirit of his master.(K)
14 Like clouds and wind without rain
    is one who boasts of gifts never given.

15 Through patience a ruler can be persuaded,(L)
    and a gentle tongue can break a bone.(M)

16 If you find honey, eat just enough—
    too much of it, and you will vomit.(N)
17 Seldom set foot in your neighbor’s house—
    too much of you, and they will hate you.

18 Like a club or a sword or a sharp arrow
    is one who gives false testimony against a neighbor.(O)
19 Like a broken tooth or a lame foot
    is reliance on the unfaithful in a time of trouble.
20 Like one who takes away a garment on a cold day,
    or like vinegar poured on a wound,
    is one who sings songs to a heavy heart.

21 If your enemy is hungry, give him food to eat;
    if he is thirsty, give him water to drink.
22 In doing this, you will heap burning coals(P) on his head,
    and the Lord will reward you.(Q)

23 Like a north wind that brings unexpected rain
    is a sly tongue—which provokes a horrified look.

24 Better to live on a corner of the roof
    than share a house with a quarrelsome wife.(R)

25 Like cold water to a weary soul
    is good news from a distant land.(S)
26 Like a muddied spring or a polluted well
    are the righteous who give way to the wicked.

27 It is not good to eat too much honey,(T)
    nor is it honorable to search out matters that are too deep.(U)

28 Like a city whose walls are broken through
    is a person who lacks self-control.

26 Like snow in summer or rain(V) in harvest,
    honor is not fitting for a fool.(W)
Like a fluttering sparrow or a darting swallow,
    an undeserved curse does not come to rest.(X)
A whip for the horse, a bridle for the donkey,(Y)
    and a rod for the backs of fools!(Z)
Do not answer a fool according to his folly,
    or you yourself will be just like him.(AA)
Answer a fool according to his folly,
    or he will be wise in his own eyes.(AB)
Sending a message by the hands of a fool(AC)
    is like cutting off one’s feet or drinking poison.
Like the useless legs of one who is lame
    is a proverb in the mouth of a fool.(AD)
Like tying a stone in a sling
    is the giving of honor to a fool.(AE)
Like a thornbush in a drunkard’s hand
    is a proverb in the mouth of a fool.(AF)
10 Like an archer who wounds at random
    is one who hires a fool or any passer-by.
11 As a dog returns to its vomit,(AG)
    so fools repeat their folly.(AH)
12 Do you see a person wise in their own eyes?(AI)
    There is more hope for a fool than for them.(AJ)

13 A sluggard says,(AK) “There’s a lion in the road,
    a fierce lion roaming the streets!”(AL)
14 As a door turns on its hinges,
    so a sluggard turns on his bed.(AM)
15 A sluggard buries his hand in the dish;
    he is too lazy to bring it back to his mouth.(AN)
16 A sluggard is wiser in his own eyes
    than seven people who answer discreetly.

17 Like one who grabs a stray dog by the ears
    is someone who rushes into a quarrel not their own.

18 Like a maniac shooting
    flaming arrows of death
19 is one who deceives their neighbor
    and says, “I was only joking!”

20 Without wood a fire goes out;
    without a gossip a quarrel dies down.(AO)
21 As charcoal to embers and as wood to fire,
    so is a quarrelsome person for kindling strife.(AP)
22 The words of a gossip are like choice morsels;
    they go down to the inmost parts.(AQ)

23 Like a coating of silver dross on earthenware
    are fervent[c] lips with an evil heart.
24 Enemies disguise themselves with their lips,(AR)
    but in their hearts they harbor deceit.(AS)
25 Though their speech is charming,(AT) do not believe them,
    for seven abominations fill their hearts.(AU)
26 Their malice may be concealed by deception,
    but their wickedness will be exposed in the assembly.
27 Whoever digs a pit(AV) will fall into it;(AW)
    if someone rolls a stone, it will roll back on them.(AX)
28 A lying tongue hates those it hurts,
    and a flattering mouth(AY) works ruin.

Footnotes

  1. Proverbs 25:8 Or nobles / on whom you had set your eyes. / Do not go
  2. Proverbs 25:11 Or possibly apricots
  3. Proverbs 26:23 Hebrew; Septuagint smooth