Add parallel Print Page Options

L’insegnamento della saggezza(A)(B)

Scopo dei proverbi

(C)Proverbi di Salomone, figlio di Davide, re d’Israele,

perché l’uomo conosca la saggezza, l’istruzione e comprenda i detti sensati;

perché riceva istruzione sul buon senso, la giustizia, l’equità e la rettitudine;

per dare accorgimento ai semplici e conoscenza e riflessione al giovane.

Il saggio ascolterà e accrescerà il suo sapere; l’uomo intelligente ne otterrà buone direttive

per capire i proverbi e le allegorie, le parole dei saggi e i loro enigmi.

Il timore del Signore è il principio della scienza; gli stolti disprezzano la saggezza e l’istruzione.

Ascolta, figlio mio, l’istruzione di tuo padre e non rifiutare l’insegnamento di tua madre,

poiché saranno un fregio di grazia sul tuo capo e monili al tuo collo.

Avvertimento contro le cattive compagnie

10 (D)Figlio mio, se i peccatori ti vogliono sviare, non dar loro retta.

11 Potranno dirti: «Vieni con noi! Mettiamoci in agguato per uccidere; tendiamo insidie senza motivo all’innocente.

12 Inghiottiamoli vivi, come il soggiorno dei morti, e tutti interi, come quelli che scendono nella tomba;

13 noi troveremo ogni sorta di beni preziosi, riempiremo le nostre case di bottino.

14 Tu estrarrai a sorte la tua parte con noi, non ci sarà tra noi tutti che una borsa sola».

15 Tu però, figlio mio, non t’incamminare con loro; trattieni il tuo piede lontano dal loro sentiero,

16 poiché i loro piedi corrono al male, essi si affrettano a spargere il sangue.

17 Si tende invano la rete davanti a ogni sorta di uccelli,

18 ma costoro pongono agguati al loro proprio sangue e tendono insidie alla loro vita stessa.

19 Tali sono le vie di chiunque si dà alla rapina; essa toglie la vita a chi la commette.

La saggezza esorta

20 (E)La saggezza grida per le vie, fa udire la sua voce per le piazze;

21 negli incroci affollati essa chiama, all’ingresso delle porte, in città, pronuncia i suoi discorsi:

22 «Fino a quando, ingenui, amerete l’ingenuità? Fino a quando gli schernitori prenderanno gusto a schernire e gli stolti avranno in odio la scienza?

23 Volgetevi ad ascoltare la mia correzione; ecco, io farò sgorgare su di voi il mio Spirito, vi farò conoscere le mie parole.

24 Poiché quand’ho chiamato avete rifiutato di ascoltare, quand’ho steso la mano nessuno vi ha badato,

25 anzi, avete respinto ogni mio consiglio e della mia correzione non ne avete voluto sapere,

26 anch’io riderò delle vostre sventure, mi farò beffe quando lo spavento vi piomberà addosso;

27 quando lo spavento vi piomberà addosso come una tempesta, quando la sventura v’investirà come un uragano e vi cadranno addosso l’afflizione e l’angoscia.

28 Allora mi chiameranno, ma io non risponderò; mi cercheranno con premura ma non mi troveranno.

29 Poiché hanno odiato la scienza, non hanno scelto il timore del Signore,

30 non hanno voluto saperne dei miei consigli e hanno disprezzato ogni mia correzione,

31 si pasceranno del frutto della loro condotta e saranno saziati dei loro propri consigli.

32 Infatti il pervertimento degli insensati li uccide e la prosperità degli stolti li fa perire,

33 ma chi mi ascolta starà al sicuro, vivrà tranquillo, senza paura di nessun male».

The Purpose of Proverbs

The proverbs of Solomon(A) son of David, king of Israel:
For learning wisdom and discipline;
for understanding insightful sayings;
for receiving prudent instruction
in righteousness, justice, and integrity;(B)
for teaching shrewdness to the inexperienced,[a](C)
knowledge and discretion(D) to a young man—
let a wise person listen and increase learning,(E)
and let a discerning person obtain guidance—
for understanding a proverb or a parable,[b]
the words of the wise, and their riddles.(F)

The fear of the Lord
is the beginning of knowledge;(G)
fools despise wisdom and discipline.(H)

Avoid the Path of the Violent

Listen, my son, to your father’s instruction,
and don’t reject your mother’s teaching,(I)
for they will be a garland(J) of favor on your head
and pendants[c] around your neck.(K)
10 My son, if sinners entice you,(L)
don’t be persuaded.(M)
11 If they say—“Come with us!
Let’s set an ambush(N) and kill someone.[d]
Let’s attack some innocent person(O) just for fun![e]
12 Let’s swallow them alive,(P) like Sheol,
whole, like those who go down to the Pit.(Q)
13 We’ll find all kinds of valuable property
and fill our houses with plunder.(R)
14 Throw in your lot with us,
and we’ll all share the loot”[f]
15 my son, don’t travel that road with them(S)
or set foot on their path,(T)
16 because their feet run toward evil
and they hurry to shed blood.(U)
17 It is useless to spread a net
where any bird can see it,
18 but they set an ambush to kill themselves;[g]
they attack their own lives.
19 Such are the paths of all who make profit dishonestly;(V)
it takes the lives of those who receive it.[h]

Wisdom’s Plea

20 Wisdom calls out in the street;
she makes her voice heard in the public squares.(W)
21 She cries out above[i] the commotion;
she speaks at the entrance of the city gates:
22 “How long, inexperienced ones, will you love ignorance?
How long will you mockers(X) enjoy mocking
and you fools hate knowledge?(Y)
23 If you respond to my warning,[j](Z)
then I will pour out my spirit on you(AA)
and teach you my words.
24 Since I called out and you refused,(AB)
extended my hand and no one paid attention,(AC)
25 since you neglected all my counsel(AD)
and did not accept my correction,
26 I, in turn, will laugh at your calamity.(AE)
I will mock when terror strikes you,
27 when terror strikes you like a storm
and your calamity comes like a whirlwind,
when trouble and stress overcome you.
28 Then they will call me, but I won’t answer;
they will search for me, but won’t find me.(AF)
29 Because they hated knowledge,
didn’t choose to fear the Lord,(AG)
30 were not interested in my counsel,
and rejected all my correction,(AH)
31 they will eat the fruit of their way(AI)
and be glutted with their own schemes.(AJ)
32 For the apostasy of the inexperienced will kill them,(AK)
and the complacency of fools will destroy them.
33 But whoever listens to me will live securely
and be undisturbed by the dread of danger.”(AL)

Footnotes

  1. 1:4 Or simple, or gullible
  2. 1:6 Or an enigma
  3. 1:9 Lit chains
  4. 1:11 Lit Let’s ambush for blood
  5. 1:11 Lit person for no reason
  6. 1:14 Lit us; one bag will be for all of us
  7. 1:18 Lit they ambush for their blood
  8. 1:19 Lit takes the life of its masters
  9. 1:21 Lit at the head of
  10. 1:23 Lit you turn back to my reprimand