Proverbes 25
Louis Segond
25 Voici encore des Proverbes de Salomon, recueillis par les gens d'Ézéchias, roi de Juda.
2 La gloire de Dieu, c'est de cacher les choses; La gloire des rois, c'est de sonder les choses.
3 Les cieux dans leur hauteur, la terre dans sa profondeur, Et le coeur des rois, sont impénétrables.
4 Ote de l'argent les scories, Et il en sortira un vase pour le fondeur.
5 Ote le méchant de devant le roi, Et son trône s'affermira par la justice.
6 Ne t'élève pas devant le roi, Et ne prends pas la place des grands;
7 Car il vaut mieux qu'on te dise: Monte-ici! Que si l'on t'abaisse devant le prince que tes yeux voient.
8 Ne te hâte pas d'entrer en contestation, De peur qu'à la fin tu ne saches que faire, Lorsque ton prochain t'aura outragé.
9 Défends ta cause contre ton prochain, Mais ne révèle pas le secret d'un autre,
10 De peur qu'en l'apprenant il ne te couvre de honte, Et que ta mauvaise renommée ne s'efface pas.
11 Comme des pommes d'or sur des ciselures d'argent, Ainsi est une parole dite à propos.
12 Comme un anneau d'or et une parure d'or fin, Ainsi pour une oreille docile est le sage qui réprimande.
13 Comme la fraîcheur de la neige au temps de la moisson, Ainsi est un messager fidèle pour celui qui l'envoie; Il restaure l'âme de son maître.
14 Comme des nuages et du vent sans pluie, Ainsi est un homme se glorifiant à tort de ses libéralités.
15 Par la lenteur à la colère on fléchit un prince, Et une langue douce peut briser des os.
16 Si tu trouves du miel, n'en mange que ce qui te suffit, De peur que tu n'en sois rassasié et que tu ne le vomisses.
17 Mets rarement le pied dans la maison de ton prochain, De peur qu'il ne soit rassasié de toi et qu'il ne te haïsse.
18 Comme une massue, une épée et une flèche aiguë, Ainsi est un homme qui porte un faux témoignage contre son prochain.
19 Comme une dent cassée et un pied qui chancelle, Ainsi est la confiance en un perfide au jour de la détresse.
20 Oter son vêtement dans un jour froid, Répandre du vinaigre sur du nitre, C'est dire des chansons à un coeur attristé.
21 Si ton ennemi a faim, donne-lui du pain à manger; S'il a soif, donne-lui de l'eau à boire.
22 Car ce sont des charbons ardents que tu amasses sur sa tête, Et l'Éternel te récompensera.
23 Le vent du nord enfante la pluie, Et la langue mystérieuse un visage irrité.
24 Mieux vaut habiter à l'angle d'un toit, Que de partager la demeure d'une femme querelleuse.
25 Comme de l'eau fraîche pour une personne fatiguée, Ainsi est une bonne nouvelle venant d'une terre lointaine.
26 Comme une fontaine troublée et une source corrompue, Ainsi est le juste qui chancelle devant le méchant.
27 Il n'est pas bon de manger beaucoup de miel, Mais rechercher la gloire des autres est un honneur.
28 Comme une ville forcée et sans murailles, Ainsi est l'homme qui n'est pas maître de lui-même.
Proverbs 25
English Standard Version
More Proverbs of Solomon
25 These also are (A)proverbs of Solomon which the men of Hezekiah king of Judah copied.
2 It is the glory of God to (B)conceal things,
but the glory of kings is to (C)search things out.
3 As the heavens for height, and the earth for depth,
so the heart of kings is (D)unsearchable.
4 Take away (E)the dross from the silver,
and (F)the smith has material for a vessel;
5 take away (G)the wicked from the presence of the king,
and his (H)throne will be established in righteousness.
6 Do not put yourself forward in the king's presence
or stand in the place of the great,
7 for (I)it is better to be told, “Come up here,”
than to be put lower in the presence of a noble.
What your eyes have seen
8 (J)do not hastily bring into court,[a]
for[b] what will you do in the end,
when your neighbor puts you to shame?
9 (K)Argue your case with your neighbor himself,
and do not reveal another's secret,
10 lest he who hears you bring shame upon you,
and your ill repute have no end.
11 (L)A word fitly spoken
is like apples of gold in a setting of silver.
12 Like (M)a gold ring or an ornament of gold
is a wise reprover to (N)a listening ear.
13 Like the cold of snow in the time of harvest
is (O)a faithful messenger to those who send him;
he refreshes the soul of his masters.
14 Like (P)clouds and wind without rain
is a man who (Q)boasts of a gift he does not give.
15 With (R)patience a ruler may be persuaded,
and a soft tongue will break a bone.
16 If you have (S)found honey, eat (T)only enough for you,
lest you have your fill of it and vomit it.
17 Let your foot be seldom in your neighbor's house,
lest he have his fill of you and hate you.
18 A man who (U)bears false witness against his neighbor
is like a war club, or (V)a sword, or a sharp arrow.
19 Trusting in a treacherous man in time of trouble
is like a bad tooth or a foot that slips.
20 Whoever (W)sings songs to a heavy heart
is like one who takes off a garment on a cold day,
and like vinegar on soda.
21 (X)If your enemy is hungry, give him bread to eat,
and if he is thirsty, give him water to drink,
22 for you will heap (Y)burning coals on his head,
and the Lord will reward you.
23 The north wind brings forth rain,
and a backbiting tongue, angry looks.
24 (Z)It is better to live in a corner of the housetop
than in a house shared with a quarrelsome wife.
25 Like cold water to (AA)a thirsty soul,
so is (AB)good news from a far country.
26 Like (AC)a muddied spring or a polluted fountain
is a righteous man who gives way before the wicked.
27 It is (AD)not good to eat much honey,
nor is it glorious to (AE)seek one's own glory.[c]
28 A man (AF)without self-control
is like (AG)a city broken into and left without walls.
Footnotes
- Proverbs 25:8 Or presence of a noble, as your eyes have seen. 8 Do not go hastily out to court
- Proverbs 25:8 Hebrew or else
- Proverbs 25:27 The meaning of the Hebrew line is uncertain
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
