Add parallel Print Page Options

Nevinovăţia oamenilor fără prihană îi scapă,
dar cei răi sunt prinşi de răutatea lor.
La(A) moartea celui rău, îi piere nădejdea,
şi aşteptarea oamenilor nelegiuiţi este nimicită.
Cel neprihănit(B) este scăpat din strâmtorare,
şi cel rău îi ia locul.

Read full chapter

The righteousness of the upright will deliver them,
But the unfaithful will be caught by their lust.

When a wicked man dies, his expectation will (A)perish,
And the hope of the unjust perishes.
(B)The righteous is delivered from trouble,
And it comes to the wicked instead.

Read full chapter

The righteousness of the upright delivers them,
    but the unfaithful are trapped by evil desires.(A)

Hopes placed in mortals die with them;(B)
    all the promise of[a] their power comes to nothing.(C)

The righteous person is rescued from trouble,
    and it falls on the wicked instead.(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbs 11:7 Two Hebrew manuscripts; most Hebrew manuscripts, Vulgate, Syriac and Targum When the wicked die, their hope perishes; / all they expected from

The righteousness of the upright shall deliver them: but transgressors shall be taken in their own naughtiness.

When a wicked man dieth, his expectation shall perish: and the hope of unjust men perisheth.

The righteous is delivered out of trouble, and the wicked cometh in his stead.

Read full chapter