Avertismente practice

Fiul meu, dacă ai girat pentru semenul tău,
    dacă ai bătut palma pentru un străin,
dacă eşti legat de ceea ce ai spus
    şi eşti prins de cuvintele gurii tale,
iată ce să faci acum, fiule, ca să te eliberezi,
    căci ai căzut în mâna semenului tău:
        smereşte-te îndată şi stăruieşte înaintea semenului tău!
Nu da somn ochilor tăi,
    nici odihnă pleoapelor tale.
Eliberează-te pe tine însuţi ca o gazelă din mâna vânătorului,
    ca o pasăre din plasa păsărarului.

Du-te la furnică, leneşule!
    Uită-te cu atenţie la căile ei şi fii înţelept!
Deşi nu are nici conducător,
    nici supraveghetor, nici dregător,
totuşi, ea îşi strânge provizii în timpul verii
    şi adună hrană la vremea secerişului.

Cât timp vei mai sta culcat, leneşule?
    Când te vei scula din somnul tău?
10 Să mai dormi puţin, să mai aţipeşti puţin,
    să mai încrucişezi puţin mâinile ca să dormi…
11 şi sărăcia vine peste tine ca un hoţ,
    iar lipsa – ca un om înarmat.[a]

12 Omul de nimic, individul nelegiuit
    umblă cu neadevărul în gură,
13 clipeşte răutăcios din ochi,
    dă din picior
        şi face semn cu degetele;
14 unelteşte răul cu lucrurile stricate din inima lui
    şi întotdeauna răspândeşte discordii.
15 De aceea distrugerea lui va veni pe neaşteptate;
    va fi zdrobit deodată şi fără leac.

16 Iată şase lucruri pe care le urăşte Domnul,
    sunt chiar şapte cele pe care le dispreţuieşte:
17 ochii sfidători, limba mincinoasă,
    mâinile care varsă sânge nevinovat,
18 inima care urzeşte planuri nelegiuite,
    picioarele care aleargă repede la rău,
19 martorul mincinos, care rosteşte minciuni,
    şi cel ce răspândeşte discordii între fraţi.

Avertisment împotriva adulterului

20 Fiul meu, păstrează îndrumările tatălui tău
    şi nu uita învăţătura mamei tale.
21 Leagă-le pentru totdeauna la pieptul tău,
    prinde-le în jurul gâtului tău.
22 Când mergi, acestea te vor conduce;
    când dormi, te vor veghea;
        iar când te vei trezi, îţi vor vorbi.
23 Căci porunca este o candelă,
    învăţătura este o lumină,
        iar mustrarea disciplinară este calea spre viaţă.
24 Ele te vor proteja de femeia imorală[b],
    de limba măgulitoare a femeii străine.
25 N-o pofti în inima ta pentru frumuseţea ei
    şi nu te lăsa fascinat de pleoapele ei.
26 Căci din cauza femeii prostituate, ajungi să rămâi doar cu o bucată de pâine,[c]
    şi soţia altuia îţi răpeşte viaţa îmbelşugată.
27 Poate cineva să ia foc în sân
    fără să i se ardă hainele?
28 Sau poate merge cineva pe cărbuni aprinşi
    fără să-i ardă picioarele?
29 Tot aşa este şi cu cel ce se culcă cu soţia altuia:
    oricine se atinge de ea nu va rămâne nepedepsit.

30 Oamenii nu dispreţuiesc un hoţ dacă el fură
    ca să-şi aline foamea când este înfometat,
31 însă dacă este prins va plăti înşeptit,
    chiar dacă va trebui să dea toată averea din casa lui.
32 Un om care comite adulter însă este fără minte!
    Oricine face aşa îşi ruinează sufletul.
33 Va avea parte de răni şi dezonoare,
    iar ruşinea nu i se va şterge.
34 Căci gelozia înfurie pe un bărbat,
    şi el nu va avea milă în ziua răzbunării;
35 nu va accepta nici o despăgubire
    şi va refuza darul, oricât de mare ar fi el.

Footnotes

  1. Proverbe 6:11 Sau: şi sărăcia vine peste tine ca un vagabond / iar lipsa, ca un cerşetor
  2. Proverbe 6:24 Sau: soţia altuia (vezi 7:5)
  3. Proverbe 6:26 TM; LXX, Siriacă, VUL, Tg: Căci preţul unei prostituate este doar o bucată de pâine

My son, if thou be surety for thy friend, if thou hast stricken thy hand with a stranger,

Thou art snared with the words of thy mouth, thou art taken with the words of thy mouth.

Do this now, my son, and deliver thyself, when thou art come into the hand of thy friend; go, humble thyself, and make sure thy friend.

Give not sleep to thine eyes, nor slumber to thine eyelids.

Deliver thyself as a roe from the hand of the hunter, and as a bird from the hand of the fowler.

Go to the ant, thou sluggard; consider her ways, and be wise:

Which having no guide, overseer, or ruler,

Provideth her meat in the summer, and gathereth her food in the harvest.

How long wilt thou sleep, O sluggard? when wilt thou arise out of thy sleep?

10 Yet a little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep:

11 So shall thy poverty come as one that travelleth, and thy want as an armed man.

12 A naughty person, a wicked man, walketh with a froward mouth.

13 He winketh with his eyes, he speaketh with his feet, he teacheth with his fingers;

14 Frowardness is in his heart, he deviseth mischief continually; he soweth discord.

15 Therefore shall his calamity come suddenly; suddenly shall he be broken without remedy.

16 These six things doth the Lord hate: yea, seven are an abomination unto him:

17 A proud look, a lying tongue, and hands that shed innocent blood,

18 An heart that deviseth wicked imaginations, feet that be swift in running to mischief,

19 A false witness that speaketh lies, and he that soweth discord among brethren.

20 My son, keep thy father's commandment, and forsake not the law of thy mother:

21 Bind them continually upon thine heart, and tie them about thy neck.

22 When thou goest, it shall lead thee; when thou sleepest, it shall keep thee; and when thou awakest, it shall talk with thee.

23 For the commandment is a lamp; and the law is light; and reproofs of instruction are the way of life:

24 To keep thee from the evil woman, from the flattery of the tongue of a strange woman.

25 Lust not after her beauty in thine heart; neither let her take thee with her eyelids.

26 For by means of a whorish woman a man is brought to a piece of bread: and the adultress will hunt for the precious life.

27 Can a man take fire in his bosom, and his clothes not be burned?

28 Can one go upon hot coals, and his feet not be burned?

29 So he that goeth in to his neighbour's wife; whosoever toucheth her shall not be innocent.

30 Men do not despise a thief, if he steal to satisfy his soul when he is hungry;

31 But if he be found, he shall restore sevenfold; he shall give all the substance of his house.

32 But whoso committeth adultery with a woman lacketh understanding: he that doeth it destroyeth his own soul.

33 A wound and dishonour shall he get; and his reproach shall not be wiped away.

34 For jealousy is the rage of a man: therefore he will not spare in the day of vengeance.

35 He will not regard any ransom; neither will he rest content, though thou givest many gifts.

1 Instruction for sureties. 6 The slothful and sluggish is stirred to work. 12 He describeth the nature of the wicked. 16 The things that God hateth. 20 To observe the word of God. 24 To flee adultery.

My son, if thou be surety for thy neighbor, and hast stricken hands with the stranger,

Thou art [a]snared with the words of thy mouth: thou art even taken with the words of thine own mouth.

Do this now, my Son, and deliver thyself: seeing thou art come into the hand of thy neighbor, go, and humble thyself, and solicit thy friends.

Give no sleep to thine eyes, nor slumber to thine eyelids.

Deliver thyself as a Doe from the hand of the hunter, and as a bird from the hand of the fowler.

¶ Go to [b]the pismire, O sluggard: behold her ways, and be wise.

For she having no guide, governor, nor ruler,

Prepareth her meat in the summer, and gathereth her food in harvest.

How long wilt thou sleep, O sluggard? when wilt thou arise out of the sleep?

10 (A)Yet a little sleep, a little slumber, [c]a little folding of the hands to sleep.

11 Therefore thy poverty cometh as one that [d]traveleth by the way, and thy necessity like [e]an armed man.

12 The unthrifty man [f]and the wicked man walketh with a froward mouth.

13 He maketh a sign with his eyes: he [g]signifieth with his feet: he [h]instructeth with his fingers.

14 Lewd things are in his heart: he imagineth evil at all times, and raiseth up contentions.

15 Therefore shall his destruction come speedily: he shall be destroyed suddenly without recovery.

16 ¶ These six things doth the Lord hate: yea, his soul abhorreth seven:

17 The haughty eyes, a lying tongue, and the hands that shed innocent blood,

18 An heart that imagineth wicked enterprises, [i]feet that be swift in running to mischief,

19 A false witness that speaketh lies, and him that raiseth up contentions among [j]brethren.

20 ¶ My son, keep thy father’s commandment, and forsake not thy mother’s instruction.

21 Bind them always upon thine [k]heart, and tie them about thy neck.

22 It shall lead thee when thou walkest: it shall watch for thee when thou sleepest, and when thou wakest, it shall talk with thee.

23 For the [l]commandment is a lantern, and instruction a light: and [m]corrections for instruction are the way of life,

24 To keep thee from the wicked woman, and from the flattery of the tongue of a strange woman.

25 Desire not her beauty in thine heart, neither let her take thee with her [n]eye lids.

26 For because of the whorish woman, a man is brought to a morsel of bread, and a woman will hunt for the precious life of a man.

27 [o]Can a man take fire in his bosom, and his clothes not be burnt?

28 Or can a man go upon coals, and his feet not be burnt?

29 So he that goeth into his neighbor’s wife, shall not be innocent, whosoever toucheth her.

30 Men do not [p]despise a thief, when he stealeth to satisfy his [q]soul, because he is hungry.

31 But if he be found, he shall restore sevenfold, or he shall give all the substance of his house.

32 But he that commiteth adultery with a woman, he [r]is destitute of understanding: he that doeth it, destroyeth his own soul.

33 He shall find [s]a wound and dishonor, and his reproach shall never be put away.

34 For jealousy is the rage of a man: therefore he will not [t]spare in the day of vengeance.

35 He cannot bear the sight of any ransom: neither will he consent, though thou augment the gifts.

Footnotes

  1. Proverbs 6:2 He forbiddeth us not to become surety one for another, according to the rule of charity, but that we consider for whom and after what sort, so that the creditor may not be defrauded.
  2. Proverbs 6:6 If the word of God cannot instruct thee, yet learn at the little pismire to labor for thyself and not to burden others.
  3. Proverbs 6:10 He expresseth lively the nature of the sluggards, which though they sleep never so long, yet have never enough, but ever seek occasions thereunto.
  4. Proverbs 6:11 That is, suddenly, and when thou lookest not for it.
  5. Proverbs 6:11 It shall come in such sort, as thou are not able to resist it.
  6. Proverbs 6:12 He showeth to what inconvenience the idle persons and sluggards come, by calling them unthrifty, or the men of Belial, and slanderous.
  7. Proverbs 6:13 Hebrew, speaketh.
  8. Proverbs 6:13 Thus all his gesture tendeth to wickedness.
  9. Proverbs 6:18 Meaning, the raging affections, which carry a man away in such sort that he cannot tell what he doeth.
  10. Proverbs 6:19 Or, neighbors.
  11. Proverbs 6:21 Read Prov. 3:3.
  12. Proverbs 6:23 By the commandment, he meaneth the word of God: and by the instruction, the preaching and declaration of the same, which is committed to the Church.
  13. Proverbs 6:23 And reprehensions when the word is preached bring us to life.
  14. Proverbs 6:25 With her wanton looks and gesture.
  15. Proverbs 6:27 Meaning, that she will never cease till she have brought thee to beggary, and then seek thy destruction.
  16. Proverbs 6:30 He reproveth not theft, but showeth that it is not so abominable as whoredom, forasmuch as theft might be redeemed: but adultery was a perpetual infamy, and death by the law of God.
  17. Proverbs 6:30 Meaning, for very necessity.
  18. Proverbs 6:32 Hebrew, faileth in heart.
  19. Proverbs 6:33 That is, death appointed by the Law.
  20. Proverbs 6:34 He showeth that man by nature seeketh his death, that hath abused his wife, and so concludeth, that neither God’s Law nor the law of nature admitteth any ransom for the adultery.