Proverbs 23:31
New English Translation
31 Do not look on the wine when it is red,
when it sparkles[a] in the cup,
when it goes down smoothly.[b]
Footnotes
- Proverbs 23:31 tn Heb “its eye gives.” With CEV’s “bubbling up in the glass” one might think champagne was in view.
- Proverbs 23:31 tn The expression is difficult. The imagery has some similarity to Song 7:9, although the parallel is not exact. The verb is the Hitpael imperfect of הָלַךְ (halakh); and the prepositional phrase uses the word “upright; equity; pleasing,” from יָשָׁר (yashar). KJV has “when it moveth itself aright”; much more helpful is ASV “when it goeth down smoothly.” Most recent English versions are similar to ASV. The phrase obviously refers to the pleasing nature of wine.
Proverbs 23:31
New International Version
31 Do not gaze at wine when it is red,
when it sparkles in the cup,
when it goes down smoothly!
Proverbs 23:31
King James Version
31 Look not thou upon the wine when it is red, when it giveth his colour in the cup, when it moveth itself aright.
Read full chapter
Proverbs 23:31
New King James Version
31 Do not look on the wine when it is red,
When it sparkles in the cup,
When it [a]swirls around smoothly;
Footnotes
- Proverbs 23:31 goes around
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.

