Proverbs 17:14
New King James Version
14 The beginning of strife is like releasing water;
Therefore (A)stop contention before a quarrel starts.
Proverbs 17:14
New International Version
14 Starting a quarrel is like breaching a dam;
so drop the matter before a dispute breaks out.(A)
Мудр 17:14
Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»
14 Ссору начать, что плотину пробить;
остановись, прежде чем она вспыхнет.
Proverbs 17:14
English Standard Version
14 The beginning of strife is like letting out water,
so (A)quit before the quarrel breaks out.
Proverbs 17:14
King James Version
14 The beginning of strife is as when one letteth out water: therefore leave off contention, before it be meddled with.
Read full chapterScripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Central Asian Russian Scriptures (CARSA)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.


