Proverbs 29:15
New King James Version
15 The rod and rebuke give (A)wisdom,
But a child left to himself brings shame to his mother.
Proverbs 29:15
New International Version
15 A rod and a reprimand impart wisdom,
but a child left undisciplined disgraces its mother.(A)
Proverbs 17:25
New King James Version
25 A (A)foolish son is a grief to his father,
And bitterness to her who bore him.
Proverbs 17:25
New International Version
25 A foolish son brings grief to his father
and bitterness to the mother who bore him.(A)
Proverbs 29:17
New King James Version
17 Correct your son, and he will give you rest;
Yes, he will give delight to your soul.
Proverbs 29:17
New International Version
17 Discipline your children, and they will give you peace;
they will bring you the delights you desire.(A)
Proverbs 13:24
New King James Version
Footnotes
- Proverbs 13:24 early
Proverbs 13:24
New International Version
Proverbs 10:1
New King James Version
Wise Sayings of Solomon
10 The proverbs of (A)Solomon:
(B)A wise son makes a glad father,
But a foolish son is the grief of his mother.
Proverbs 10:1
New International Version
Proverbs of Solomon
10 The proverbs(A) of Solomon:(B)
A wise son brings joy to his father,(C)
but a foolish son brings grief to his mother.
Proverbs 22:6
New King James Version
Footnotes
- Proverbs 22:6 Even
Proverbs 22:6
New International Version
Proverbs 22:15
New King James Version
15 Foolishness is bound up in the heart of a child;
(A)The rod of correction will drive it far from him.
Proverbs 22:15
New International Version
15 Folly is bound up in the heart of a child,
but the rod of discipline will drive it far away.(A)
Proverbs 17:21
New King James Version
21 He who begets a scoffer does so to his sorrow,
And the father of a fool has no joy.
Proverbs 17:21
New International Version
21 To have a fool for a child brings grief;
there is no joy for the parent of a godless fool.(A)
Proverbs 23:13-14
New King James Version
13 (A)Do not withhold correction from a child,
For if you beat him with a rod, he will not die.
14 You shall beat him with a rod,
And deliver his soul from [a]hell.
Footnotes
- Proverbs 23:14 Or Sheol
Proverbs 23:13-14
New International Version
Saying 13
13 Do not withhold discipline from a child;
if you punish them with the rod, they will not die.
14 Punish them with the rod
and save them from death.(A)
Proverbs 10:5
New King James Version
Proverbs 10:5
New International Version
5 He who gathers crops in summer is a prudent son,
but he who sleeps during harvest is a disgraceful son.(A)
Hebrews 12:10-11
New King James Version
10 For they indeed for a few days chastened us as seemed best to them, but He for our profit, (A)that we may be partakers of His holiness. 11 Now no [a]chastening seems to be joyful for the present, but painful; nevertheless, afterward it yields (B)the peaceable fruit of righteousness to those who have been trained by it.
Read full chapterFootnotes
- Hebrews 12:11 discipline
Hebrews 12:10-11
New International Version
10 They disciplined us for a little while as they thought best; but God disciplines us for our good, in order that we may share in his holiness.(A) 11 No discipline seems pleasant at the time, but painful. Later on, however, it produces a harvest of righteousness and peace(B) for those who have been trained by it.
Proverbs 29:21
New King James Version
21 He who pampers his servant from childhood
Will have him as a son in the end.
Proverbs 29:21
New International Version
21 A servant pampered from youth
will turn out to be insolent.
1 Kings 1:6
New King James Version
6 (And his father had not [a]rebuked him at any time by saying, “Why have you done so?” He was also very good-looking. (A)His mother had borne him after Absalom.)
Read full chapterFootnotes
- 1 Kings 1:6 Lit. pained
1 Kings 1:6
New International Version
6 (His father had never rebuked(A) him by asking, “Why do you behave as you do?” He was also very handsome and was born next after Absalom.)
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.