10 (A)Do not move an ancient landmark
    or enter the fields of the fatherless,

Read full chapter

Saying 11

10 Do not move an ancient boundary stone(A)
    or encroach on the fields of the fatherless,

Read full chapter

28 Do not move the ancient (A)landmark
    that your fathers have set.

Read full chapter

Saying 5

28 Do not move an ancient boundary stone(A)
    set up by your ancestors.

Read full chapter

10 (A)do not oppress the widow, the fatherless, the sojourner, (B)or the poor, and (C)let none of you devise evil against another in your heart.”

Read full chapter

10 Do not oppress the widow(A) or the fatherless, the foreigner(B) or the poor.(C) Do not plot evil against each other.’(D)

Read full chapter

17 (A)“‘Cursed be anyone who moves his neighbor's landmark.’ And all the people shall say, ‘Amen.’

Read full chapter

17 “Cursed is anyone who moves their neighbor’s boundary stone.”(A)

Then all the people shall say, “Amen!”

Read full chapter

27 Religion that is pure and undefiled before God the Father is this: (A)to visit (B)orphans and widows in their affliction, and (C)to keep oneself (D)unstained from the world.

Read full chapter

27 Religion that God our Father accepts as pure and faultless is this: to look after(A) orphans and widows(B) in their distress and to keep oneself from being polluted by the world.(C)

Read full chapter

Thus says the Lord: (A)Do justice and righteousness, and deliver from the hand of the oppressor him who has been robbed. And (B)do no wrong or violence (C)to the resident alien, (D)the fatherless, and the widow, nor (E)shed innocent blood in this place.

Read full chapter

This is what the Lord says: Do what is just(A) and right. Rescue from the hand of the oppressor(B) the one who has been robbed. Do no wrong or violence to the foreigner, the fatherless or the widow,(C) and do not shed innocent blood(D) in this place.

Read full chapter

Property Boundaries

14 (A)“You shall not move your neighbor's landmark, which the men of old have set, in the inheritance that you will hold in the land that the Lord your God is giving you to possess.

Read full chapter

14 Do not move your neighbor’s boundary stone set up by your predecessors in the inheritance you receive in the land the Lord your God is giving you to possess.(A)

Read full chapter

“Then I will draw near to you for judgment. I will be (A)a swift witness against the sorcerers, against the adulterers, against those who swear falsely, against those (B)who oppress the hired worker in his wages, (C)the widow and the fatherless, against those who thrust aside the sojourner, and do not fear me, says the Lord of hosts.

Read full chapter

“So I will come to put you on trial. I will be quick to testify against sorcerers,(A) adulterers(B) and perjurers,(C) against those who defraud laborers of their wages,(D) who oppress the widows(E) and the fatherless, and deprive the foreigners(F) among you of justice, but do not fear(G) me,” says the Lord Almighty.

Read full chapter

“For if you truly (A)amend your ways and your deeds, if you truly (B)execute justice one with another,

Read full chapter

If you really change(A) your ways and your actions and deal with each other justly,(B)

Read full chapter

They kill (A)the widow and the sojourner,
    and murder (B)the fatherless;

Read full chapter

They slay the widow(A) and the foreigner;
    they murder the fatherless.(B)

Read full chapter

21 if I have raised my hand against (A)the fatherless,
    because I saw my help in (B)the gate,
22 then let my shoulder blade fall from my shoulder,
    and let my arm be broken from its socket.
23 For I was (C)in terror of calamity from God,
    and I could not have faced his (D)majesty.

Read full chapter

21 if I have raised my hand against the fatherless,(A)
    knowing that I had influence in court,(B)
22 then let my arm fall from the shoulder,
    let it be broken off at the joint.(C)
23 For I dreaded destruction from God,(D)
    and for fear of his splendor(E) I could not do such things.(F)

Read full chapter

Some move (A)landmarks;
    they seize flocks and pasture them.
They drive away the donkey of the fatherless;
    they (B)take the widow's ox for a pledge.

Read full chapter

There are those who move boundary stones;(A)
    they pasture flocks they have stolen.(B)
They drive away the orphan’s donkey
    and take the widow’s ox in pledge.(C)

Read full chapter

You have (A)sent widows away empty,
    and (B)the arms of (C)the fatherless were crushed.

Read full chapter

And you sent widows(A) away empty-handed(B)
    and broke the strength of the fatherless.(C)

Read full chapter