Add parallel Print Page Options

23 In all toil there is profit,
    but mere talk leads only to poverty.

Read full chapter

23 All hard work brings a profit,
    but mere talk leads only to poverty.

Read full chapter

19 Anyone who tills the land will have plenty of bread,
    but one who follows worthless pursuits will have plenty of poverty.(A)

Read full chapter

19 Those who work their land will have abundant food,
    but those who chase fantasies will have their fill of poverty.(A)

Read full chapter

24 The hand of the diligent will rule,
    while the lazy will be put to forced labor.

Read full chapter

24 Diligent hands will rule,
    but laziness ends in forced labor.(A)

Read full chapter

10 For even when we were with you, we gave you this command: anyone unwilling to work should not eat. 11 For we hear that some of you are living irresponsibly, mere busybodies, not doing any work.(A) 12 Now such persons we command and exhort in the Lord Jesus Christ to do their work quietly and to earn their own living.(B)

Read full chapter

10 For even when we were with you,(A) we gave you this rule: “The one who is unwilling to work(B) shall not eat.”

11 We hear that some among you are idle and disruptive. They are not busy; they are busybodies.(C) 12 Such people we command and urge in the Lord Jesus Christ(D) to settle down and earn the food they eat.(E)

Read full chapter

27 Do not work for the food that perishes but for the food that endures for eternal life, which the Son of Man will give you. For it is on him that God the Father has set his seal.”(A)

Read full chapter

27 Do not work for food that spoils, but for food that endures(A) to eternal life,(B) which the Son of Man(C) will give you. For on him God the Father has placed his seal(D) of approval.”

Read full chapter

For dreams come with many cares, and a fool’s voice with many words.

Read full chapter

A dream(A) comes when there are many cares,
    and many words mark the speech of a fool.(B)

Read full chapter

10 For God is not unjust; he will not overlook your work and the[a] love that you showed for his sake[b] in serving the saints, as you still do.(A) 11 And we want each one of you to show the same diligence so as to realize the full assurance of hope to the very end,(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. 6.10 Other ancient authorities add labor of
  2. 6.10 Gk for his name

10 God is not unjust; he will not forget your work and the love you have shown him as you have helped his people and continue to help them.(A) 11 We want each of you to show this same diligence to the very end, so that what you hope(B) for may be fully realized.

Read full chapter

10 Whoever winks the eye causes trouble,
    but one who rebukes boldly makes peace.[a](A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 10.10 Gk: Heb but one with foolish lips will come to ruin

10 Whoever winks maliciously(A) causes grief,
    and a chattering fool comes to ruin.

Read full chapter

13 Besides that, they learn to be idle, gadding about from house to house, and they are not merely idle but also gossips and busybodies, saying what they should not say.(A)

Read full chapter

13 Besides, they get into the habit of being idle and going about from house to house. And not only do they become idlers, but also busybodies(A) who talk nonsense,(B) saying things they ought not to.

Read full chapter