Add parallel Print Page Options

Tainted wealth has no lasting value,
    but right living can save your life.

Read full chapter

Ill-gotten treasures have no lasting value,(A)
    but righteousness delivers from death.(B)

Read full chapter

Treasures of wickedness profit nothing: but righteousness delivereth from death.

Read full chapter

Riches won’t help on the day of judgment,
    but right living can save you from death.

Read full chapter

Wealth(A) is worthless in the day of wrath,(B)
    but righteousness delivers from death.(C)

Read full chapter

Riches profit not in the day of wrath: but righteousness delivereth from death.

Read full chapter

Wealth created by a lying tongue
    is a vanishing mist and a deadly trap.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 21:6 As in Greek version; Hebrew reads mist for those who seek death.

A fortune made by a lying tongue
    is a fleeting vapor and a deadly snare.[a](A)

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbs 21:6 Some Hebrew manuscripts, Septuagint and Vulgate; most Hebrew manuscripts vapor for those who seek death

The getting of treasures by a lying tongue is a vanity tossed to and fro of them that seek death.

Read full chapter

21 So just as sin ruled over all people and brought them to death, now God’s wonderful grace rules instead, giving us right standing with God and resulting in eternal life through Jesus Christ our Lord.

Read full chapter

21 so that, just as sin reigned in death,(A) so also grace(B) might reign through righteousness to bring eternal life(C) through Jesus Christ our Lord.

Read full chapter

21 That as sin hath reigned unto death, even so might grace reign through righteousness unto eternal life by Jesus Christ our Lord.

Read full chapter

18 Your silver and gold will not save you
    on that day of the Lord’s anger.
For the whole land will be devoured
    by the fire of his jealousy.
He will make a terrifying end
    of all the people on earth.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:18 Or the people living in the land.

18 Neither their silver nor their gold
    will be able to save them
    on the day of the Lord’s wrath.”(A)

In the fire of his jealousy(B)
    the whole earth will be consumed,(C)
for he will make a sudden end
    of all who live on the earth.(D)

Read full chapter

18 Neither their silver nor their gold shall be able to deliver them in the day of the Lord's wrath; but the whole land shall be devoured by the fire of his jealousy: for he shall make even a speedy riddance of all them that dwell in the land.

Read full chapter

19 “They will throw their money in the streets,
    tossing it out like worthless trash.
Their silver and gold won’t save them
    on that day of the Lord’s anger.
It will neither satisfy nor feed them,
    for their greed can only trip them up.

Read full chapter

19 “‘They will throw their silver into the streets,(A)
    and their gold will be treated as a thing unclean.
Their silver and gold
    will not be able to deliver them
    in the day of the Lord’s wrath.(B)
It will not satisfy(C) their hunger
    or fill their stomachs,
    for it has caused them to stumble(D) into sin.(E)

Read full chapter

19 They shall cast their silver in the streets, and their gold shall be removed: their silver and their gold shall not be able to deliver them in the day of the wrath of the Lord: they shall not satisfy their souls, neither fill their bowels: because it is the stumblingblock of their iniquity.

Read full chapter

28 The way of the godly leads to life;
    that path does not lead to death.

Read full chapter

28 In the way of righteousness there is life;(A)
    along that path is immortality.

Read full chapter

28 In the way of righteousness is life: and in the pathway thereof there is no death.

Read full chapter

They trust in their wealth
    and boast of great riches.
Yet they cannot redeem themselves from death[a]
    by paying a ransom to God.
Redemption does not come so easily,
    for no one can ever pay enough
to live forever
    and never see the grave.

10 Those who are wise must finally die,
    just like the foolish and senseless,
    leaving all their wealth behind.

Read full chapter

Footnotes

  1. 49:7 Some Hebrew manuscripts read no one can redeem the life of another.

those who trust in their wealth(A)
    and boast(B) of their great riches?(C)
No one can redeem the life of another
    or give to God a ransom for them—
the ransom(D) for a life is costly,
    no payment is ever enough—(E)
so that they should live on(F) forever
    and not see decay.(G)
10 For all can see that the wise die,(H)
    that the foolish and the senseless(I) also perish,
    leaving their wealth(J) to others.(K)

Read full chapter

They that trust in their wealth, and boast themselves in the multitude of their riches;

None of them can by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him:

(For the redemption of their soul is precious, and it ceaseth for ever:)

That he should still live for ever, and not see corruption.

10 For he seeth that wise men die, likewise the fool and the brutish person perish, and leave their wealth to others.

Read full chapter

But because you are stubborn and refuse to turn from your sin, you are storing up terrible punishment for yourself. For a day of anger is coming, when God’s righteous judgment will be revealed.

Read full chapter

But because of your stubbornness and your unrepentant heart, you are storing up wrath against yourself for the day of God’s wrath(A), when his righteous judgment(B) will be revealed.

Read full chapter

But after thy hardness and impenitent heart treasurest up unto thyself wrath against the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God;

Read full chapter