Postanak 27
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod
Jakov vara oca
27 Izak je ostario i oči su mu toliko oslabile da više nije mogao vidjeti. Pozvao je svoga prvorođenog sina Ezava: »Sine moj!«
A on odgovori: »Evo me, slušam.«
2 Izak je rekao: »Kao što vidiš, ostario sam i mogao bih uskoro umrijeti. 3 Zato uzmi svoje oružje—svoj lûk i tobolac sa strijelama—pa idi u lov i donesi mi neku divljač. 4 Pripremi mi ukusno jelo, onako kako volim, pa mi donesi da jedem, da te mogu blagosloviti prije nego što umrem.«
5 Rebeka je slušala dok je Izak govorio sinu Ezavu. Kad je Ezav otišao u lov po divljač, 6 Rebeka je rekla svome sinu Jakovu: »Upravo sam čula kako je tvoj otac rekao tvome bratu Ezavu: 7 ‘Donesi mi divljač i pripremi mi ukusno jelo, da ga pojedem i da te blagoslovim pred BOGOM prije nego što umrem.’ 8 Zato me sad poslušaj, sine, i učini što ti kažem. 9 Idi do stada i donesi mi dva lijepa kozlića, da za tvog oca spremim ukusno jelo, kakvo voli. 10 Zatim ćeš ga ti odnijeti ocu da jede, da tebe blagoslovi prije nego što umre.«
11 Jakov je rekao svojoj majci Rebeki: »Ali moj je brat Ezav dlakav, a moja je koža glatka. 12 Što ako me otac dotakne? Ispast ću varalica u njegovim očima pa ću na sebe navući prokletstvo, a ne blagoslov.«
13 »Sine«, reče mu majka, »neka tvoje prokletstvo padne na mene. Samo ti mene poslušaj: idi i donesi mi kozliće.« 14 I on ode, uhvati kozliće i donese ih majci, a ona spremi ukusno jelo, kako je njegov otac volio. 15 Rebeka je zatim uzela najljepšu odjeću svog starijeg sina Ezava, koju je imala u kući, pa obukla svoga mlađeg sina Jakova, 16 a oko ruku i vrata mu omotala kožu od kozlića. 17 Zatim je svome sinu Jakovu dala ono ukusno jelo i kruh koje je spremila.
18 Jakov je otišao svome ocu i rekao: »Oče moj!«
»Evo me!« rekao je Izak. »Koji si mi ti sin?«
19 A Jakov je rekao ocu: »Ja sam Ezav, tvoj prvorođeni sin. Učinio sam kako si mi rekao. Molim te pridigni se i pojedi ovu divljač, da me možeš blagosloviti.«
20 »Kako si je tako brzo našao, sine?« upita Izak svog sina, a on odgovori: »Zato što mi je pomogao tvoj BOG.«
21 Tada je Izak rekao Jakovu: »Priđi bliže, sine, da opipam jesi li ti zaista moj sin Ezav.«
22 Jakov se približio ocu Izaku, a on ga je opipao pa rekao: »Glas je Jakovljev, ali ruke su Ezavljeve.«
23 Tako ga Izak nije prepoznao jer su mu ruke bile dlakave kao ruke njegovog brata Ezava. Kad ga je htio blagosloviti, 24 upita ga još jednom: »Jesi li ti zaista moj sin Ezav?«
Jakov odgovori: »Jesam.«
Jakov prima blagoslov
25 Tada je Izak rekao: »Donesi mi da pojedem nešto tvoje divljači, da te mogu blagosloviti.« Jakov mu je donio jelo pa je Izak jeo. Donio je i vina, a Izak je pio.
26 Potom Izak reče svome sinu Jakovu: »Sad priđi i poljubi me, sine.« 27 I Jakov mu je prišao i poljubio ga. Izak je osjetio miris Ezavljeve odjeće pa ga je blagoslovio ovim riječima:
»Miris je mog sina kao miris polja
koje je BOG blagoslovio.
28 Neka ti Bog daje rosu s neba i plodnu zemlju,
tako da imaš obilje žita i vina.
29 Neka ti narodi služe
i neka ti se nacije klanjaju.
Vladaj svojom braćom
i neka ti se klanjaju potomci tvoje majke.
Proklet bio tko te proklinje
i blagoslovljen tko te blagoslivlja!«
Ezav gubi blagoslov
30 Tako je Izak blagoslovio Jakova. Tek što je otišao, njegov je brat Ezav stigao iz lova. 31 I on je spremio ukusno jelo, donio ga ocu i rekao: »Oče, pridigni se i pojedi ovu divljač, da me možeš blagosloviti.«
32 A Izak ga upita: »Koji si mi ti sin?«
»Ja sam Ezav« odgovori on, »tvoj prvorođeni sin.«
33 Nato je Izak protrnuo od užasa i rekao: »Pa tko je onda bio onaj koji je ulovio divljač i donio mi je? Jeo sam prije nego što si došao i blagoslovio sam ga. I zato će taj blagoslov ostati na njemu.«
34 Kad je Ezav čuo što je njegov otac rekao, vrisnuo je bolno i glasno pa rekao ocu: »I mene blagoslovi, oče!«
35 No Izak je rekao: »Tvoj me brat prevario i uzeo tvoj blagoslov.«
36 A Ezav je rekao: »Zar se s pravom ne zove Jakov[a]? Već me dvaput prevario—uzeo mi je pravo prvorodstva, a sad mi je uzeo i blagoslov.«
Zatim upita: »Zar nisi za mene sačuvao neki blagoslov?«
37 Izak odgovori: »Njega sam postavio za tvoga gospodara, dao mu svu njegovu braću za sluge i opskrbio ga žitom i vinom. Pa što sad da učinim za tebe, sine?«
38 Nato Ezav reče ocu: »Zar imaš samo jedan blagoslov, oče? Blagoslovi me, blagoslovi i mene, oče moj!« I glasno je zaplakao.
39 A otac mu je rekao:
»Daleko od plodne zemlje bit će ti dom,
daleko od rose s neba.
40 Živjet ćeš od svog mača
i svom bratu služiti.
Ali, kad se pobuniš,
skinut ćeš s vrata njegov jaram.«
Jakov bježi od Ezava
41 Ezav je zamrzio Jakova zbog blagoslova koji mu je otac dao. Mislio je: »Moj će otac uskoro umrijeti.[b] Tada ću ubiti svoga brata Jakova.«
42 Kad su Rebeki rekli što njezin stariji sin Ezav namjerava, poslala je po mlađega sina Jakova i rekla mu: »Tvoj brat Ezav tješi se mišlju da će te ubiti. 43 Zato me sad poslušaj, sine: odmah pobjegni k mome bratu Labanu u Haran. 44 Ostani kod njega neko vrijeme, dok ti brata ne prođe bijes. 45 Kad se više ne bude ljutio na tebe i kad zaboravi što si mu učinio, poslat ću nekoga po tebe, da se vratiš. U protivnom, obojicu bih vas mogla izgubiti u isti dan.«
46 Rebeka je rekla Izaku: »Smučio mi se život zbog Ezavljevih žena Hetitkinja. Ako se i Jakov oženi nekom Hetitkinjom, od žena iz ove zemlje, što će mi takav život!«
Genesis 27
New King James Version
Isaac Blesses Jacob
27 Now it came to pass, when Isaac was (A)old and (B)his eyes were so dim that he could not see, that he called Esau his older son and said to him, “My son.”
And he answered him, “Here I am.”
2 Then he said, “Behold now, I am old. I (C)do not know the day of my death. 3 (D)Now therefore, please take your weapons, your quiver and your bow, and go out to the field and hunt game for me. 4 And make me [a]savory food, such as I love, and bring it to me that I may eat, that my soul (E)may bless you before I die.”
5 Now Rebekah was listening when Isaac spoke to Esau his son. And Esau went to the field to hunt game and to bring it. 6 So Rebekah spoke to Jacob her son, saying, “Indeed I heard your father speak to Esau your brother, saying, 7 ‘Bring me game and make [b]savory food for me, that I may eat it and bless you in the presence of the Lord before my death.’ 8 Now therefore, my son, (F)obey my voice according to what I command you. 9 Go now to the flock and bring me from there two choice kids of the goats, and I will make (G)savory food from them for your father, such as he loves. 10 Then you shall take it to your father, that he may eat it, and that he (H)may bless you before his death.”
11 And Jacob said to Rebekah his mother, “Look, (I)Esau my brother is a hairy man, and I am a smooth-skinned man. 12 Perhaps my father will (J)feel me, and I shall seem to be a deceiver to him; and I shall bring (K)a curse on myself and not a blessing.”
13 But his mother said to him, (L)“Let your curse be on me, my son; only obey my voice, and go, get them for me.” 14 And he went and got them and brought them to his mother, and his mother (M)made [c]savory food, such as his father loved. 15 Then Rebekah took (N)the choice clothes of her elder son Esau, which were with her in the house, and put them on Jacob her younger son. 16 And she put the skins of the kids of the goats on his hands and on the smooth part of his neck. 17 Then she gave the savory food and the bread, which she had prepared, into the hand of her son Jacob.
18 So he went to his father and said, “My father.”
And he said, “Here I am. Who are you, my son?”
19 Jacob said to his father, “I am Esau your firstborn; I have done just as you told me; please arise, sit and eat of my game, (O)that your soul may bless me.”
20 But Isaac said to his son, “How is it that you have found it so quickly, my son?”
And he said, “Because the Lord your God brought it to me.”
21 Isaac said to Jacob, “Please come near, that I (P)may feel you, my son, whether you are really my son Esau or not.” 22 So Jacob went near to Isaac his father, and he felt him and said, “The voice is Jacob’s voice, but the hands are the hands of Esau.” 23 And he did not recognize him, because (Q)his hands were hairy like his brother Esau’s hands; so he blessed him.
24 Then he said, “Are you really my son Esau?”
He said, “I am.”
25 He said, “Bring it near to me, and I will eat of my son’s game, so (R)that my soul may bless you.” So he brought it near to him, and he ate; and he brought him wine, and he drank. 26 Then his father Isaac said to him, “Come near now and kiss me, my son.” 27 And he came near and (S)kissed him; and he smelled the smell of his clothing, and blessed him and said:
“Surely, (T)the smell of my son
Is like the smell of a field
Which the Lord has blessed.
28 Therefore may (U)God give you
Of (V)the dew of heaven,
Of (W)the fatness of the earth,
And (X)plenty of grain and wine.
29 (Y)Let peoples serve you,
And nations bow down to you.
Be master over your brethren,
And (Z)let your mother’s sons bow down to you.
(AA)Cursed be everyone who curses you,
And blessed be those who bless you!”
Esau’s Lost Hope(AB)
30 Now it happened, as soon as Isaac had finished blessing Jacob, and Jacob had scarcely gone out from the presence of Isaac his father, that Esau his brother came in from his hunting. 31 He also had made [d]savory food, and brought it to his father, and said to his father, “Let my father arise and (AC)eat of his son’s game, that your soul may bless me.”
32 And his father Isaac said to him, “Who are you?”
So he said, “I am your son, your firstborn, Esau.”
33 Then Isaac trembled exceedingly, and said, “Who? Where is the one who hunted game and brought it to me? I ate all of it before you came, and I have blessed him—(AD)and indeed he shall be blessed.”
34 When Esau heard the words of his father, (AE)he cried with an exceedingly great and bitter cry, and said to his father, “Bless me—me also, O my father!”
35 But he said, “Your brother came with deceit and has taken away your blessing.”
36 And Esau said, (AF)“Is he not rightly named [e]Jacob? For he has supplanted me these two times. He took away my birthright, and now look, he has taken away my blessing!” And he said, “Have you not reserved a blessing for me?”
37 Then Isaac answered and said to Esau, (AG)“Indeed I have made him your master, and all his brethren I have given to him as servants; with (AH)grain and wine I have [f]sustained him. What shall I do now for you, my son?”
38 And Esau said to his father, “Have you only one blessing, my father? Bless me—me also, O my father!” And Esau lifted up his voice (AI)and wept.
39 Then Isaac his father answered and said to him:
“Behold, (AJ)your dwelling shall be of the [g]fatness of the earth,
And of the dew of heaven from above.
40 By your sword you shall live,
And (AK)you shall serve your brother;
And (AL)it shall come to pass, when you become restless,
That you shall break his yoke from your neck.”
Jacob Escapes from Esau
41 So Esau (AM)hated Jacob because of the blessing with which his father blessed him, and Esau said in his heart, (AN)“The days of mourning for my father [h]are at hand; (AO)then I will kill my brother Jacob.”
42 And the words of Esau her older son were told to Rebekah. So she sent and called Jacob her younger son, and said to him, “Surely your brother Esau (AP)comforts himself concerning you by intending to kill you. 43 Now therefore, my son, obey my voice: arise, flee to my brother Laban (AQ)in Haran. 44 And stay with him a (AR)few days, until your brother’s fury turns away, 45 until your brother’s anger turns away from you, and he forgets what you have done to him; then I will send and bring you from there. Why should I be bereaved also of you both in one day?”
46 And Rebekah said to Isaac, (AS)“I am weary of my life because of the daughters of Heth; (AT)if Jacob takes a wife of the daughters of Heth, like these who are the daughters of the land, what good will my life be to me?”
Footnotes
- Genesis 27:4 tasty
- Genesis 27:7 tasty
- Genesis 27:14 tasty
- Genesis 27:31 tasty
- Genesis 27:36 Supplanter or Deceitful, lit. One Who Takes the Heel
- Genesis 27:37 provided support for
- Genesis 27:39 fertility
- Genesis 27:41 are soon here
Genesis 27
English Standard Version
Isaac Blesses Jacob
27 When Isaac was old and (A)his eyes were dim so that he could not see, he called Esau his older son and said to him, “My son”; and he answered, “Here I am.” 2 He said, “Behold, I am old; I do not know the day of my death. 3 (B)Now then, take your weapons, your quiver and your bow, and go out to the field and hunt game for me, 4 and prepare for me delicious food, such as I love, and bring it to me so that I may eat, that my soul (C)may bless you before I die.”
5 Now Rebekah was listening when Isaac spoke to his son Esau. So when Esau went to the field to hunt for game and bring it, 6 Rebekah said to her son Jacob, “I heard your father speak to your brother Esau, 7 ‘Bring me game and prepare for me delicious food, that I may eat it and bless you before the Lord before I die.’ 8 Now therefore, my son, (D)obey my voice as I command you. 9 Go to the flock and bring me two good young goats, so that I may prepare from them delicious food for your father, such as he loves. 10 And you shall bring it to your father to eat, (E)so that he may bless you before he dies.” 11 But Jacob said to Rebekah his mother, “Behold, (F)my brother Esau is a hairy man, and I am a smooth man. 12 Perhaps my father (G)will feel me, and I shall seem to be mocking him and bring (H)a curse upon myself and not a blessing.” 13 His mother said to him, (I)“Let your curse be on me, my son; only obey my voice, and go, bring them to me.”
14 So he went and took them and brought them to his mother, and his mother prepared delicious food, such as his father loved. 15 Then Rebekah took the (J)best garments of Esau her older son, which were with her in the house, and put them on Jacob her younger son. 16 And the skins of the young goats she put on his hands and on the smooth part of his neck. 17 And she put the delicious food and the bread, which she had prepared, into the hand of her son Jacob.
18 So he went in to his father and said, “My father.” And he said, “Here I am. Who are you, my son?” 19 Jacob said to his father, “I am Esau your firstborn. I have done as you told me; now sit up and eat of my game, that your soul may bless me.” 20 But Isaac said to his son, “How is it that you have found it so quickly, my son?” He answered, “Because the Lord your God granted me success.” 21 Then Isaac said to Jacob, “Please come near, that I (K)may feel you, my son, to know whether you are really my son Esau or not.” 22 So Jacob went near to Isaac his father, who felt him and said, “The voice is Jacob's voice, but the hands are the hands of Esau.” 23 And he did not recognize him, because (L)his hands were hairy like his brother Esau's hands. (M)So he blessed him. 24 He said, “Are you really my son Esau?” He answered, “I am.” 25 Then he said, “Bring it near to me, (N)that I may eat of my son's game and bless you.” So he brought it near to him, and he ate; and he brought him wine, and he drank.
26 Then his father Isaac said to him, “Come near and kiss me, my son.” 27 So he came near and kissed him. And Isaac smelled the smell of his garments (O)and blessed him and said,
“See, (P)the smell of my son
is as the smell of a field that the Lord has blessed!
28 May God give you of (Q)the dew of heaven
and of the fatness of the earth
and (R)plenty of grain and wine.
29 Let peoples serve you,
and nations (S)bow down to you.
(T)Be lord over your brothers,
and may your mother's sons bow down to you.
(U)Cursed be everyone who curses you,
and blessed be everyone who blesses you!”
30 As soon as Isaac had finished blessing Jacob, when Jacob had scarcely gone out from the presence of Isaac his father, Esau his brother came in from his hunting. 31 He also prepared delicious food and brought it to his father. And he said to his father, “Let my father arise and eat of his son's game, that you may bless me.” 32 His father Isaac said to him, “Who are you?” He answered, “I am your son, your firstborn, Esau.” 33 Then Isaac trembled very violently and said, “Who was it then that hunted game and brought it to me, and I ate it all before you came, and I have blessed him? Yes, and he shall be blessed.” 34 As soon as Esau heard the words of his father, (V)he cried out with an exceedingly great and bitter cry and said to his father, “Bless me, even me also, O my father!” 35 But he said, “Your brother came deceitfully, and he has taken away your blessing.” 36 Esau said, (W)“Is he not rightly named Jacob?[a] For he has cheated me these two times. (X)He took away my birthright, and behold, now he has taken away my blessing.” Then he said, “Have you not reserved a blessing for me?” 37 Isaac answered and said to Esau, “Behold, (Y)I have made him lord over you, and all his brothers I have given to him for servants, and (Z)with grain and wine I have sustained him. What then can I do for you, my son?” 38 Esau said to his father, “Have you but one blessing, my father? Bless me, even me also, O my father.” And (AA)Esau lifted up his voice and wept.
39 Then Isaac his father answered and said to him:
“Behold, (AB)away from[b] the fatness of the earth shall your dwelling be,
and away from[c] the dew of heaven on high.
40 By your sword you shall live,
and you (AC)shall serve your brother;
but when you grow restless
(AD)you shall break his yoke from your neck.”
41 Now Esau (AE)hated Jacob because of the blessing with which his father had blessed him, and Esau said to himself, (AF)“The days of mourning for my father are approaching; (AG)then I will kill my brother Jacob.” 42 But the words of Esau her older son were told to Rebekah. So she sent and called Jacob her younger son and said to him, “Behold, your brother Esau comforts himself about you by planning to kill you. 43 Now therefore, my son, obey my voice. Arise, flee to Laban my brother in Haran 44 and stay with him a while, until your brother's fury turns away— 45 until your brother's anger turns away from you, and he forgets what you have done to him. Then I will send and bring you from there. Why should I be bereft of you both in one day?”
46 Then Rebekah said to Isaac, (AH)“I loathe my life because of the Hittite women.[d] (AI)If Jacob marries one of the Hittite women like these, one of the women of the land, what good will my life be to me?”
Footnotes
- Genesis 27:36 Jacob means He takes by the heel, or He cheats
- Genesis 27:39 Or Behold, of
- Genesis 27:39 Or and of
- Genesis 27:46 Hebrew daughters of Heth
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP) © 2019 Bible League International
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.

