Add parallel Print Page Options

I pray that the partnership of your faith may become effective as you comprehend all the good that we[a] share in Christ.[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. 6 Other ancient authorities read you (plural)
  2. 6 Other ancient authorities add Jesus

I pray that your partnership with us in the faith may be effective in deepening your understanding of every good thing we share for the sake of Christ.

Read full chapter

For if these things are yours and are increasing among you, they keep you from being ineffective and unfruitful in the knowledge of our Lord Jesus Christ.(A)

Read full chapter

For if you possess these qualities in increasing measure, they will keep you from being ineffective and unproductive(A) in your knowledge of our Lord Jesus Christ.(B)

Read full chapter

And this is my prayer, that your love may overflow more and more with knowledge and full insight(A) 10 to help you to determine what really matters, so that in the day of Christ you may be pure and blameless, 11 having produced the harvest[a] of righteousness that comes through Jesus Christ for the glory and praise of God.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1.11 Gk fruit

And this is my prayer: that your love(A) may abound more and more in knowledge and depth of insight,(B) 10 so that you may be able to discern what is best and may be pure and blameless for the day of Christ,(C) 11 filled with the fruit of righteousness(D) that comes through Jesus Christ—to the glory and praise of God.

Read full chapter

who are being protected by the power of God through faith for a salvation ready to be revealed in the last time.(A) In this you rejoice,[a] even if now for a little while you have had to suffer various trials,(B) so that the genuineness of your faith—being more precious than gold that, though perishable, is tested by fire—may be found to result in praise and glory and honor when Jesus Christ is revealed.(C) Although you have not seen[b] him, you love him, and even though you do not see him now, you believe in him and rejoice with an indescribable and glorious joy,(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1.6 Or Rejoice in this
  2. 1.8 Other ancient authorities read known

who through faith are shielded by God’s power(A) until the coming of the salvation(B) that is ready to be revealed(C) in the last time. In all this you greatly rejoice,(D) though now for a little while(E) you may have had to suffer grief in all kinds of trials.(F) These have come so that the proven genuineness(G) of your faith—of greater worth than gold, which perishes even though refined by fire(H)—may result in praise, glory and honor(I) when Jesus Christ is revealed.(J) Though you have not seen him, you love him; and even though you do not see him now, you believe in him(K) and are filled with an inexpressible and glorious joy,

Read full chapter

For this reason, since the day we heard it, we have not ceased praying for you and asking that you may be filled with the knowledge of God’s[a] will in all spiritual wisdom and understanding,(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1.9 Gk his

For this reason, since the day we heard about you,(A) we have not stopped praying for you.(B) We continually ask God to fill you with the knowledge of his will(C) through all the wisdom and understanding that the Spirit gives,[a](D)

Read full chapter

Footnotes

  1. Colossians 1:9 Or all spiritual wisdom and understanding

16 In the same way, let your light shine before others, so that they may see your good works and give glory to your Father in heaven.(A)

Read full chapter

16 In the same way, let your light shine before others,(A) that they may see your good deeds(B) and glorify(C) your Father in heaven.

Read full chapter

12 Conduct yourselves honorably among the gentiles, so that, though they malign you as evildoers, they may see your honorable deeds and glorify God when he comes to judge.[a](A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 2.12 Gk God on the day of visitation

12 Live such good lives among the pagans that, though they accuse you of doing wrong, they may see your good deeds(A) and glorify God(B) on the day he visits us.

Read full chapter

17 So faith by itself, if it has no works, is dead.

Read full chapter

17 In the same way, faith by itself, if it is not accompanied by action, is dead.(A)

Read full chapter

Faith without Works Is Dead

14 What good is it, my brothers and sisters, if someone claims to have faith but does not have works? Surely that faith cannot save, can it?(A)

Read full chapter

Faith and Deeds

14 What good is it, my brothers and sisters, if someone claims to have faith but has no deeds?(A) Can such faith save them?

Read full chapter

10 For God is not unjust; he will not overlook your work and the[a] love that you showed for his sake[b] in serving the saints, as you still do.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 6.10 Other ancient authorities add labor of
  2. 6.10 Gk for his name

10 God is not unjust; he will not forget your work and the love you have shown him as you have helped his people and continue to help them.(A)

Read full chapter

14 And let people learn to devote themselves to good works in order to meet urgent needs, so that they may not be unproductive.

Read full chapter

14 Our people must learn to devote themselves to doing what is good,(A) in order to provide for urgent needs and not live unproductive lives.

Read full chapter

12 for the rendering of this ministry not only supplies the needs of the saints but also overflows with many thanksgivings to God. 13 Through the testing of this ministry you[a] glorify God by your obedience to the confession of the gospel of Christ and by the generosity of your partnership with them and with all others,(A) 14 while they long for you and pray for you because of the surpassing grace of God that he has given you.

Read full chapter

Footnotes

  1. 9.13 Or they

12 This service that you perform is not only supplying the needs(A) of the Lord’s people but is also overflowing in many expressions of thanks to God.(B) 13 Because of the service(C) by which you have proved yourselves, others will praise God(D) for the obedience that accompanies your confession(E) of the gospel of Christ,(F) and for your generosity(G) in sharing with them and with everyone else. 14 And in their prayers for you their hearts will go out to you, because of the surpassing grace God has given you.

Read full chapter

25 After the secrets of the unbeliever’s heart are disclosed, that person will bow down before God and worship, declaring, “God is really among you.”

Read full chapter

25 as the secrets(A) of their hearts are laid bare. So they will fall down and worship God, exclaiming, “God is really among you!”(B)

Read full chapter