Philippiens 2:14
Louis Segond
14 Faites toutes choses sans murmures ni hésitations,
Read full chapter
Philippiens 2:14
La Bible du Semeur
14 Faites tout sans vous plaindre et sans discuter,
Read full chapter
Nombres 11:1
Louis Segond
11 Le peuple murmura et cela déplut aux oreilles l'Éternel. Lorsque l'Éternel l'entendit, sa colère s'enflamma; le feu de l'Éternel s'alluma parmi eux, et dévora l'extrémité du camp.
Read full chapter
Nombres 11:1
Segond 21
Révoltes d’Israël dans le désert 11.1–25.18
Le feu de l'Eternel à Tabeéra
11 Le peuple murmura, et cela déplut à l'Eternel: lorsqu’il l'entendit, sa colère s'enflamma. Le feu de l'Eternel s'alluma parmi eux et dévora une extrémité du camp.
Read full chapter
Nombres 11:1
La Bible du Semeur
Les premières crises
Les Israélites se plaignent
11 Un jour, le peuple adressa d’amères plaintes à l’Eternel. Lorsqu’il les entendit, il se mit en colère et déchaîna la foudre contre eux. Déjà, le feu dévorait une extrémité du camp.
Read full chapter
Nombres 11:31-34
Louis Segond
31 L'Éternel fit souffler de la mer un vent, qui amena des cailles, et les répandit sur le camp, environ une journée de chemin d'un côté et environ une journée de chemin de l'autre côté, autour du camp. Il y en avait près de deux coudées au-dessus de la surface de la terre.
32 Pendant tout ce jour et toute la nuit, et pendant toute la journée du lendemain, le peuple se leva et ramassa les cailles; celui qui en avait ramassé le moins en avait dix homers. Ils les étendirent pour eux autour du camp.
33 Comme la chair était encore entre leurs dents sans être mâchée, la colère de l'Éternel s'enflamma contre le peuple, et l'Éternel frappa le peuple d'une très grande plaie.
34 On donna à ce lieu le nom de Kibroth Hattaava, parce qu'on y enterra le peuple que la convoitise avait saisi.
Read full chapter
Nombres 11:31-34
Segond 21
31 L'Eternel fit souffler de la mer un vent qui amena des cailles et les dispersa sur le camp, sur environ une journée de marche de chaque côté tout autour du camp. Il y en avait près d’un mètre au-dessus du sol. 32 Tout ce jour-là et toute la nuit, ainsi que toute la journée du lendemain, le peuple se leva et ramassa les cailles. Celui qui en avait ramassé le moins en avait un volume de 2200 litres. Ils les étendirent pour eux autour du camp. 33 La viande était encore entre leurs dents et n’avait même pas encore été mâchée lorsque la colère de l'Eternel s'enflamma contre le peuple. L'Eternel frappa le peuple d'un très grand fléau. 34 On appela cet endroit Kibroth-Hattaava[a] parce qu'on y enterra les membres du peuple qui avaient éprouvé de la convoitise.
Read full chapterFootnotes
- Nombres 11:34 Kibroth-Hattaava: littéralement tombeaux de la convoitise.
Nombres 11:31-34
La Bible du Semeur
31 Un vent envoyé par l’Eternel entraîna des cailles par-dessus la mer et les fit s’abattre autour du camp, sur un rayon d’une journée de marche. Elles recouvraient le sol jusqu’à un mètre de hauteur. 32 Le peuple fut debout toute cette journée et toute la nuit, et encore tout le lendemain, pour ramasser les cailles. Personne n’en prit moins d’une tonne[a]. Ils les étalèrent tout autour du camp.
33 Ils avaient encore la viande à la bouche quand la colère de l’Eternel éclata contre le peuple, et il le frappa d’une grave épidémie. 34 On appela cet endroit Qibroth-Hattaava (Tombeaux de la convoitise), car c’est là qu’on enterra beaucoup de gens, qui avaient cédé à la convoitise[b].
Read full chapter
1 Corinthiens 10:10
Louis Segond
10 Ne murmurez point, comme murmurèrent quelques-uns d'eux, qui périrent par l'exterminateur.
Read full chapter
1 Corinthiens 10:10
Segond 21
10 Ne murmurez pas comme certains d'entre eux l’ont fait, de sorte qu’ils sont morts sous les coups du destructeur.
Read full chapter
1 Corinthiens 10:10
La Bible du Semeur
10 Ne vous plaignez pas de votre sort, comme certains d’entre eux, qui tombèrent sous les coups de l’ange exterminateur[a].
Read full chapterFootnotes
- 10.10 Voir Nb 17.6-14.
Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève
La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.