Final Exhortations

Rejoice in the Lord always. I will say it again: Rejoice!(A) Let your gentleness be evident to all. The Lord is near.(B) Do not be anxious about anything,(C) but in every situation, by prayer and petition, with thanksgiving, present your requests to God.(D) And the peace of God,(E) which transcends all understanding,(F) will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.

Read full chapter

你們要靠主常常喜樂!我再說,你們要喜樂! 要讓眾人都知道你們是謙和寬容的人。主快來了。 你們應該一無掛慮,凡事要藉著禱告和祈求,以感恩的心將你們的需要告訴上帝。 這樣,上帝那超越人所能理解的平安必在基督耶穌裡保守你們的心思意念。

Read full chapter

你 們 要 靠 主 常 常 喜 樂 。 我 再 說 , 你 們 要 喜 樂 。

當 叫 眾 人 知 道 你 們 謙 讓 的 心 。 主 已 經 近 了 。

應 當 一 無 罣 慮 , 只 要 凡 事 藉 著 禱 告 、 祈 求 , 和 感 謝 , 將 你 們 所 要 的 告 訴 神 。

神 所 賜 、 出 人 意 外 的 平 安 必 在 基 督 耶 穌 裡 保 守 你 們 的 心 懷 意 念 。

Read full chapter

你們要靠主常常喜樂。我再說,你們要喜樂。 要讓眾人知道你們謙讓的心。主已經近了。 應當一無掛慮,只要凡事藉着禱告、祈求和感謝,將你們所要的告訴 神。  神所賜那超越人所能了解的平安[a],必在基督耶穌裏,保守你們的心懷意念。

Read full chapter

Footnotes

  1. 4.7 「平安」或譯「和平」;9節同。