Greeting

Paul(A) and Timothy,(B) slaves of Christ Jesus:

To all the saints in Christ Jesus who are in Philippi,(C) including the overseers(D) and deacons.(E)

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Thanksgiving and Prayer

I give thanks to my God for every remembrance of you,[a] always praying with joy for all of you in my every prayer, because of your partnership in the gospel from the first day(F) until now.(G) I am sure of this, that He who started a good work(H) in you[b] will carry it on to completion(I) until the day of Christ Jesus. It is right(J) for me to think this way about all of you, because I have you in my heart,[c] and you are all partners with me in grace, both in my imprisonment(K) and in the defense(L) and establishment of the gospel. For God is my witness,(M) how deeply I miss all of you(N) with the affection of Christ Jesus. And I pray this: that your love(O) will keep on growing(P) in knowledge and every kind of discernment,(Q) 10 so that you can approve the things that are superior(R) and can be pure(S) and blameless(T) in[d] the day of Christ,(U) 11 filled with the fruit(V) of righteousness(W) that comes through Jesus Christ to the glory(X) and praise of God.

Advance of the Gospel

12 Now I want you to know, brothers, that what has happened to me has actually resulted in the advance of the gospel,(Y) 13 so that it has become known throughout the whole imperial guard,[e] and to everyone else, that my imprisonment is in the cause of Christ. 14 Most of the brothers in the Lord have gained confidence from my imprisonment and dare even more to speak the message[f](Z) fearlessly. 15 To be sure, some preach Christ out of envy and strife,(AA) but others out of good will.[g] 16 These do so out of love,(AB) knowing that I am appointed for the defense of the gospel; 17 the others proclaim Christ out of rivalry,(AC) not sincerely, seeking to cause me anxiety in my imprisonment.[h] 18 What does it matter? Just that in every way, whether out of false motives(AD) or true, Christ is proclaimed. And in this I rejoice. Yes, and I will rejoice 19 because I know this will lead to my deliverance[i](AE) through your prayers and help from the Spirit(AF) of Jesus Christ.(AG) 20 My eager expectation and hope(AH) is that I will not be ashamed about anything, but that now as always, with all boldness, Christ will be highly honored in my body, whether by life(AI) or by death.(AJ)

Living Is Christ

21 For me, living is Christ(AK) and dying is gain.(AL) 22 Now if I live on in the flesh, this means fruitful(AM) work(AN) for me; and I don’t know which one I should choose. 23 I am pressured by both. I have the desire to depart and be with Christ(AO)—which is far better(AP) 24 but to remain in the flesh is more necessary for you. 25 Since I am persuaded of this, I know that I will remain and continue with all of you for your progress and joy in the faith,(AQ) 26 so that, because of me, your confidence may grow(AR) in Christ Jesus(AS) when I come to you again.

27 Just one thing: Live your life(AT) in a manner worthy of the gospel of Christ. Then, whether I come and see you or am absent, I will hear about you that you are standing firm(AU) in one(AV) spirit, with one mind,[j] working side by side for the faith(AW) that comes from the gospel, 28 not being frightened in any way by your opponents.(AX) This is a sign of destruction for them,(AY) but of your deliverance(AZ)—and this is from God. 29 For it has been given to you on Christ’s behalf not only to believe(BA) in Him, but also to suffer for Him, 30 having the same struggle that you saw I had and now hear that I have.

Footnotes

  1. Philippians 1:3 Or for your every remembrance of me
  2. Philippians 1:6 Or work among you
  3. Philippians 1:7 Or because you have me in your heart
  4. Philippians 1:10 Or until
  5. Philippians 1:13 Lit praetorium, a Lat word that can also refer to a military headquarters, to the governor’s palace, or to Herod’s palace.
  6. Philippians 1:14 Other mss add of God
  7. Philippians 1:15 The good will of men, or God’s good will or favor
  8. Philippians 1:17 Lit sincerely, intending to raise tribulation to my bonds
  9. Philippians 1:19 Or vindication
  10. Philippians 1:27 Lit soul

基督耶稣的仆人保罗提摩太,写信给凡住腓立比,在基督耶稣里的众圣徒和诸位监督、诸位执事。 愿恩惠、平安从神我们的父并主耶稣基督归于你们!

为门徒祈求感谢

我每逢想念你们,就感谢我的神; 每逢为你们众人祈求的时候,常是欢欢喜喜地祈求。 因为从头一天直到如今,你们是同心合意地兴旺福音。 我深信那在你们心里动了善工的必成全这工,直到耶稣基督的日子。 我为你们众人有这样的意念原是应当的,因你们常在我心里,无论我是在捆锁之中,是辩明证实福音的时候,你们都与我一同得恩。 我体会基督耶稣的心肠,切切地想念你们众人,这是神可以给我作见证的。 我所祷告的,就是要你们的爱心在知识和各样见识上多而又多, 10 使你们能分别是非[a],做诚实无过的人,直到基督的日子; 11 并靠着耶稣基督结满了仁义的果子,叫荣耀称赞归于神。

保罗因捆锁兴旺福音

12 弟兄们,我愿意你们知道,我所遭遇的事更是叫福音兴旺, 13 以致我受的捆锁在御营全军和其余的人中,已经显明是为基督的缘故; 14 并且那在主里的弟兄,多半因我受的捆锁就笃信不疑,越发放胆传神的道,无所惧怕。 15 有的传基督是出于嫉妒纷争,也有的是出于好意。 16 这一等是出于爱心,知道我是为辩明福音设立的; 17 那一等传基督是出于结党,并不诚实,意思要加增我捆锁的苦楚。 18 这有何妨呢?或是假意,或是真心,无论怎样,基督究竟被传开了。为此我就欢喜,并且还要欢喜。 19 因为我知道,这事借着你们的祈祷和耶稣基督之灵的帮助,终必叫我得救。 20 照着我所切慕、所盼望的,没有一事叫我羞愧,只要凡事放胆,无论是生是死,总叫基督在我身上照常显大。

活着就是基督死了就有益处

21 因我活着就是基督,我死了就有益处。 22 但我在肉身活着,若成就我工夫的果子,我就不知道该挑选什么。 23 我正在两难之间,情愿离世与基督同在,因为这是好得无比的; 24 然而我在肉身活着,为你们更是要紧的。 25 我既然这样深信,就知道仍要住在世间,且与你们众人同住,使你们在所信的道上又长进又喜乐, 26 叫你们在基督耶稣里的欢乐因我再到你们那里去,就越发加增。 27 只要你们行事为人与基督的福音相称,叫我或来见你们,或不在你们那里,可以听见你们的景况,知道你们同有一个心志,站立得稳,为所信的福音齐心努力, 28 凡事不怕敌人的惊吓,这是证明他们沉沦、你们得救,都是出于神。 29 因为你们蒙恩,不但得以信服基督,并要为他受苦。 30 你们的争战,就与你们在我身上从前所看见、现在所听见的一样。

Footnotes

  1. 腓立比书 1:10 或作:喜爱那美好的事。