Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

though I have good reason to have this kind of confidence. If anyone else has reason to put their confidence in physical advantages, I have even more:

I was circumcised on the eighth day.

I am from the people of Israel and the tribe of Benjamin.

I am a Hebrew of the Hebrews.

With respect to observing the Law, I’m a Pharisee.

With respect to devotion to the faith, I harassed the church.

With respect to righteousness under the Law, I’m blameless.

These things were my assets, but I wrote them off as a loss for the sake of Christ. But even beyond that, I consider everything a loss in comparison with the superior value of knowing Christ Jesus my Lord. I have lost everything for him, but what I lost I think of as sewer trash, so that I might gain Christ and be found in him. In Christ I have a righteousness that is not my own and that does not come from the Law but rather from the faithfulness of Christ. It is the righteousness of God that is based on faith.

Read full chapter

though I myself have reasons for such confidence.(A)

If someone else thinks they have reasons to put confidence in the flesh, I have more: circumcised(B) on the eighth day, of the people of Israel,(C) of the tribe of Benjamin,(D) a Hebrew of Hebrews; in regard to the law, a Pharisee;(E) as for zeal,(F) persecuting the church;(G) as for righteousness based on the law,(H) faultless.

But whatever were gains to me I now consider loss(I) for the sake of Christ. What is more, I consider everything a loss because of the surpassing worth of knowing(J) Christ Jesus my Lord, for whose sake I have lost all things. I consider them garbage, that I may gain Christ(K) and be found in him, not having a righteousness of my own that comes from the law,(L) but that which is through faith in[a] Christ—the righteousness(M) that comes from God on the basis of faith.(N)

Read full chapter

Notas al pie

  1. Philippians 3:9 Or through the faithfulness of