Watch out for those dogs,(A) those evildoers, those mutilators of the flesh. For it is we who are the circumcision,(B) we who serve God by his Spirit, who boast in Christ Jesus,(C) and who put no confidence in the flesh— though I myself have reasons for such confidence.(D)

If someone else thinks they have reasons to put confidence in the flesh, I have more:

Read full chapter

Beware of the dogs! Beware of the evil workers! Beware of the mutilators![a] For it is we who are the circumcision[b]—we who worship in the Spirit of God[c] and find our joy in the Messiah[d] Jesus. We have not placed any confidence in the flesh, although I could have confidence in the flesh. If anyone thinks he can place confidence in the flesh, I have more reason to think so.[e]

Read full chapter

Footnotes

  1. Philippians 3:2 Lit. the mutilation; Lit. katatome (a cutting off)
  2. Philippians 3:3 Lit. peritome (a cutting around)
  3. Philippians 3:3 Other mss. read worship God in the Spirit
  4. Philippians 3:3 Or Christ
  5. Philippians 3:4 Lit. I more

Beware of dogs, beware of evil workers, beware of the concision.

For we are the circumcision, which worship God in the spirit, and rejoice in Christ Jesus, and have no confidence in the flesh.

Though I might also have confidence in the flesh. If any other man thinketh that he hath whereof he might trust in the flesh, I more:

Read full chapter