The Progress of the Gospel

12 Now I want you to know, brothers, that my circumstances[a] have happened instead for the progress of the gospel, 13 so that my imprisonment in Christ has become known in the whole praetorium[b] and to all the rest, 14 and most of the brothers, trusting in the Lord because of my imprisonment, dare even more to speak the word without fear.

Read full chapter

Footnotes

  1. Philippians 1:12 Literally “the things with me”
  2. Philippians 1:13 Or “praetorian guard,” or “imperial guard”

Paul’s Chains Advance the Gospel

12 Now I want you to know, brothers and sisters,[a] that what has happened to me has actually served to advance the gospel. 13 As a result, it has become clear throughout the whole palace guard[b] and to everyone else that I am in chains(A) for Christ. 14 And because of my chains,(B) most of the brothers and sisters have become confident in the Lord and dare all the more to proclaim the gospel without fear.(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Philippians 1:12 The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family; also in verse 14; and in 3:1, 13, 17; 4:1, 8, 21.
  2. Philippians 1:13 Or whole palace