Philemon 8-14
World English Bible
8 Therefore though I have all boldness in Christ to command you that which is appropriate, 9 yet for love’s sake I rather beg, being such a one as Paul, the aged, but also a prisoner of Jesus Christ. 10 I beg you for my child, whom I have become the father of in my chains, Onesimus,[a] 11 who once was useless to you, but now is useful to you and to me. 12 I am sending him back. Therefore receive him, that is, my own heart, 13 whom I desired to keep with me, that on your behalf he might serve me in my chains for the Good News. 14 But I was willing to do nothing without your consent, that your goodness would not be as of necessity, but of free will.
Read full chapterFootnotes
- 1:10 Onesimus means “useful”.
Philemon 8-14
Christian Standard Bible
An Appeal for Onesimus
8 For this reason, although I have great boldness in Christ to command you to do what is right, 9 I appeal to you, instead, on the basis of love. I, Paul, as an elderly man[a] and now also as a prisoner(A) of Christ Jesus, 10 appeal to you for my son,(B) Onesimus.[b](C) I became his father(D) while I was in chains. 11 Once he was useless to you, but now he is useful both to you and to me. 12 I am sending him back to you—I am sending my very own heart.[c][d] 13 I wanted to keep him with me, so that in my imprisonment for the gospel he might serve me in your place. 14 But I didn’t want to do anything without your consent, so that your good deed might not be out of obligation, but of your own free will.
Read full chapterby Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved.