Add parallel Print Page Options

Paul Pleads for Onesimus

Therefore, though I might be very bold in Christ to command you to do that which is proper, yet for love’s sake I rather appeal to you—I, Paul, an old man, and now also a prisoner of Jesus Christ— 10 I appeal to you on behalf of my son Onesimus, whose father I have become in my imprisonment, 11 who in the past was unprofitable to you, but now he is profitable to you and to me.

12 I have sent him back. Therefore receive him as my own heart. 13 I wanted to keep him with me, so that in your place he might serve me during my imprisonment for the gospel. 14 But without your consent I would do nothing, so that your goodness would not be forced, but given willingly.

Read full chapter

Paul’s Appeal for Onesimus

Therefore, although I[a] have great confidence in Christ to order you to do what is proper, instead I appeal to you because of love, since I[b] am such a one as Paul, now an old man and also a prisoner of Christ Jesus. 10 I am appealing to you concerning my child whom I became the father of during my imprisonment, Onesimus. 11 Once he was useless to you, but now he is useful to you[c] and to me, 12 whom I have sent back to you himself, that is, my heart, 13 whom I wanted to keep with me, in order that he might serve me on behalf of you during my imprisonment for the gospel. 14 But apart from your consent, I wanted to do nothing, in order that your good deed might be not as according to necessity, but according to your own free will.

Read full chapter

Footnotes

  1. Philemon 1:8 Here “although” is supplied as a component of the participle (“have”) which is understood as concessive
  2. Philemon 1:9 Here “since” is supplied as a component of the participle (“am”) which is understood as causal
  3. Philemon 1:11 Some manuscripts have “both to you”