Add parallel Print Page Options

Therefore, (A)though I have much boldness in Christ to command you to do what is (B)proper, yet for love’s sake I rather (C)plead with you—since I am such a person as Paul, [a]the (D)aged, and now also (E)a prisoner of (F)Christ Jesus—

Plea for Onesimus

10 I (G)plead with you for my (H)child [b](I)Onesimus, of whom I became a [c]father in my chains, 11 who formerly was useless to you, but now is useful both to you and to me. 12 I have sent him back to you in person, that is, my very heart, 13 whom I intended to keep with me, so that on your behalf he might minister to me in my (J)chains for the gospel, 14 but without your consent I did not want to do anything, so that your goodness would (K)not be, in effect, by compulsion but voluntarily.

Read full chapter

Footnotes

  1. Philemon 1:9 Or an ambassador
  2. Philemon 1:10 Useful
  3. Philemon 1:10 Or begotten

Appeal on Behalf of Onesimus

For that reason, even though I have plenty of boldness in Christ to order you to do what is proper, I am appealing to you, instead, on the basis of love, just as I, Paul, am an old man and now also a prisoner of Jesus Christ. 10 I am appealing to you on behalf of my child Onesimus.[a] I became his father while I was in chains. 11 There was a time when he was useless to you, but now he is useful both to you and to me. 12 I have sent him (who is my very heart) back to you. Welcome him.[b] 13 I wanted to keep him with me, so that he might serve me in your place while I am in chains for the gospel. 14 But I did not want to do anything without your consent, so that your kindness would not be the result of compulsion, but of willingness.

Read full chapter

Footnotes

  1. Philemon 1:10 Onesimus means useful. See the play on words in verse 11.
  2. Philemon 1:12 Some witnesses to the text omit Welcome him.