Philemon 4-7
Revised Standard Version
Philemon’s Love and Faith
4 I thank my God always when I remember you in my prayers, 5 because I hear of your love and of the faith which you have toward the Lord Jesus and all the saints, 6 and I pray that the sharing of your faith may promote the knowledge of all the good that is ours in Christ. 7 For I have derived much joy and comfort from your love, my brother, because the hearts of the saints have been refreshed through you.
Read full chapter
Philemon 4-7
Mounce Reverse Interlinear New Testament
4 I always pantote thank eucharisteō · ho my egō God theos when I plegma remember mneia you sy in epi · ho my egō prayers proseuchē, 5 because I hear akouō of your sy · ho love agapē for eis all pas the ho saints hagios and kai your ho faith pistis in pros the ho Lord kyrios Jesus Iēsous. · kai 6 And I pray that hopōs the ho sharing koinōnia of ho your sy faith pistis may become ginomai effective energēs in en the knowledge epignōsis of every pas good agathos thing that belongs ho to en us hēmeis in eis Christ Christos. 7 For gar I have derived echō much polys joy chara and kai encouragement paraklēsis from epi · ho your sy love agapē, my brother adelphos, because hoti the ho hearts splanchnon of the ho saints hagios have been refreshed anapauō by dia you sy.
Read full chapterRevised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE)
Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide.
“Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.