Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

10 I am appealing to you for my child, Onesimus, whose father I have become during my imprisonment.(A) 11 Formerly he was useless to you, but now he is indeed useful[a] to[b] you and to me. 12 I am sending him, that is, my own heart, back to you.[c] 13 I wanted to keep him with me so that he might minister to me in your place during my imprisonment for the gospel,(B)

Read full chapter

Notas al pie

  1. 11 The name Onesimus means useful or beneficial
  2. 11 Other ancient authorities read both to
  3. 12 Other ancient authorities read you; receive him