Philemon 3
English Standard Version
3 (A)Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
Read full chapter
Philemon 3
New International Version
Footnotes
- Philemon 1:3 The Greek is plural; also in verses 22 and 25; elsewhere in this letter “you” is singular.
Romans 1:7
English Standard Version
7 To all those in Rome who are loved by God and called to be saints:
(A)Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
Read full chapter
Romans 1:7
New International Version
7 To all in Rome who are loved by God(A) and called to be his holy people:(B)
Grace and peace to you from God our Father and from the Lord Jesus Christ.(C)
1 Corinthians 1:3
English Standard Version
3 (A)Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
Read full chapter
1 Corinthians 1:3
New International Version
3 Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.(A)
2 Corinthians 1:2
English Standard Version
2 (A)Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
Read full chapter
2 Corinthians 1:2
New International Version
2 Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.(A)
Galatians 1:3
English Standard Version
3 (A)Grace to you and peace (B)from God our Father and the Lord Jesus Christ,
Read full chapter
Galatians 1:3
New International Version
3 Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ,(A)
Ephesians 1:2
English Standard Version
2 (A)Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
Read full chapter
Ephesians 1:2
New International Version
2 Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.(A)
Philippians 1:2
English Standard Version
2 (A)Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
Read full chapter
Philippians 1:2
New International Version
2 Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.(A)
Colossians 1:2
English Standard Version
2 To the (A)saints and faithful brothers[a] in Christ at Colossae:
(B)Grace to you and peace from God our Father.
Read full chapterFootnotes
- Colossians 1:2 Or brothers and sisters. In New Testament usage, depending on the context, the plural Greek word adelphoi (translated “brothers”) may refer either to brothers or to brothers and sisters
Colossians 1:2
New International Version
2 To God’s holy people in Colossae, the faithful brothers and sisters[a] in Christ:
Footnotes
- Colossians 1:2 The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family; also in 4:15.
- Colossians 1:2 Some manuscripts Father and the Lord Jesus Christ
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.