Philemon 8-14
Wycliffe Bible
8 For which thing I having much trust in Christ Jesus, to command to thee that that pertaineth to profit;
9 but I beseech more for charity, since thou art such as the old Paul, and now the bound of Jesus Christ.[a]
10 I beseech thee for my son Onesimus, whom I in bonds begat,
11 which sometime was unprofitable to thee [which sometime was to thee unprofitable], but now profitable, both to thee and to me;
12 whom I sent again to thee. And receive thou him as mine entrails;
13 whom I would withhold with me, that he should serve for thee to me in bonds of the gospel;
14 but without thy counsel I would not do any thing, that thy good should not be as of need, but willful.
Read full chapterFootnotes
- Philemon 1:9 more for charity I beseech thee, since thou art such as Paul the old, now forsooth and the bound of Jesus Christ.
Philemon 8-14
New International Version
Paul’s Plea for Onesimus
8 Therefore, although in Christ I could be bold and order you to do what you ought to do, 9 yet I prefer to appeal to you(A) on the basis of love. It is as none other than Paul—an old man and now also a prisoner(B) of Christ Jesus— 10 that I appeal to you for my son(C) Onesimus,[a](D) who became my son while I was in chains.(E) 11 Formerly he was useless to you, but now he has become useful both to you and to me.
12 I am sending him—who is my very heart—back to you. 13 I would have liked to keep him with me so that he could take your place in helping me while I am in chains(F) for the gospel. 14 But I did not want to do anything without your consent, so that any favor you do would not seem forced(G) but would be voluntary.
Footnotes
- Philemon 1:10 Onesimus means useful.
2001 by Terence P. Noble
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.