Add parallel Print Page Options

Therefore, (A)though I have much boldness in Christ to command you to do what is (B)proper, yet for love’s sake I rather (C)plead with you—since I am such a person as Paul, [a]the (D)aged, and now also (E)a prisoner of (F)Christ Jesus—

Plea for Onesimus

10 I (G)plead with you for my (H)child [b](I)Onesimus, of whom I became a [c]father in my chains, 11 who formerly was useless to you, but now is useful both to you and to me. 12 I have sent him back to you in person, that is, my very heart, 13 whom I intended to keep with me, so that on your behalf he might minister to me in my (J)chains for the gospel, 14 but without your consent I did not want to do anything, so that your goodness would (K)not be, in effect, by compulsion but voluntarily.

Read full chapter

Footnotes

  1. Philemon 1:9 Or an ambassador
  2. Philemon 1:10 Useful
  3. Philemon 1:10 Or begotten

An Appeal for Onesimus

For this reason, although I have great boldness in Christ to command you to do what is right, I appeal to you, instead, on the basis of love. I, Paul, as an elderly man[a] and now also as a prisoner(A) of Christ Jesus, 10 appeal to you for my son,(B) Onesimus.[b](C) I became his father(D) while I was in chains. 11 Once he was useless to you, but now he is useful both to you and to me. 12 I am sending him back to you—I am sending my very own heart.[c][d] 13 I wanted to keep him with me, so that in my imprisonment for the gospel he might serve me in your place. 14 But I didn’t want to do anything without your consent, so that your good deed might not be out of obligation, but of your own free will.

Read full chapter

Footnotes

  1. 9 Or an ambassador
  2. 10 In Gk, Onesimus means “useful”
  3. 12 Other mss read him back. Receive him, my own heart.
  4. 12 Lit you—that is, my own heart

Paul’s Plea for Onesimus

Therefore, although in Christ I could be bold and order you to do what you ought to do, yet I prefer to appeal to you(A) on the basis of love. It is as none other than Paul—an old man and now also a prisoner(B) of Christ Jesus— 10 that I appeal to you for my son(C) Onesimus,[a](D) who became my son while I was in chains.(E) 11 Formerly he was useless to you, but now he has become useful both to you and to me.

12 I am sending him—who is my very heart—back to you. 13 I would have liked to keep him with me so that he could take your place in helping me while I am in chains(F) for the gospel. 14 But I did not want to do anything without your consent, so that any favor you do would not seem forced(G) but would be voluntary.

Read full chapter

Footnotes

  1. Philemon 1:10 Onesimus means useful.