And it is my prayer that (A)your love may abound more and more, (B)with knowledge and all discernment,

Read full chapter

And this is my prayer: that your love(A) may abound more and more in knowledge and depth of insight,(B)

Read full chapter

12 and may the Lord (A)make you increase and abound in love (B)for one another and for all, as we do for you,

Read full chapter

12 May the Lord make your love increase and overflow for each other(A) and for everyone else, just as ours does for you.

Read full chapter

And so, (A)from the day we heard, (B)we have not ceased to pray for you, asking that (C)you may be filled with the knowledge of his will in all (D)spiritual wisdom and understanding,

Read full chapter

For this reason, since the day we heard about you,(A) we have not stopped praying for you.(B) We continually ask God to fill you with the knowledge of his will(C) through all the wisdom and understanding that the Spirit gives,[a](D)

Read full chapter

Footnotes

  1. Colossians 1:9 Or all spiritual wisdom and understanding

For this very reason, make every effort to supplement your faith (A)with virtue,[a] and virtue (B)with knowledge, and knowledge with self-control, and self-control (C)with steadfastness, and steadfastness with godliness,

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Peter 1:5 Or excellence; twice in this verse

For this very reason, make every effort to add to your faith goodness; and to goodness, knowledge;(A) and to knowledge, self-control;(B) and to self-control, perseverance;(C) and to perseverance, godliness;(D)

Read full chapter

and I pray that the sharing of your faith may become effective for the full (A)knowledge of every good thing that is in us for the sake of Christ.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. Philemon 1:6 Or for Christ's service

I pray that your partnership with us in the faith may be effective in deepening your understanding of every good thing we share for the sake of Christ.

Read full chapter

10 and (A)have put on (B)the new self, (C)which is being renewed in knowledge (D)after the image of (E)its creator.

Read full chapter

10 and have put on the new self,(A) which is being renewed(B) in knowledge in the image of its Creator.(C)

Read full chapter

But as (A)you excel in everything—in faith, in speech, in knowledge, in all earnestness, and in our love for you[a](B)see that you excel in this act of grace also.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Corinthians 8:7 Some manuscripts in your love for us

But since you excel in everything(A)—in faith, in speech, in knowledge,(B) in complete earnestness and in the love we have kindled in you[a]—see that you also excel in this grace of giving.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Corinthians 8:7 Some manuscripts and in your love for us

22 Having purified your souls by your obedience to the truth for (A)a sincere brotherly love, (B)love one another earnestly from a pure heart,

Read full chapter

22 Now that you have purified(A) yourselves by obeying(B) the truth so that you have sincere love for each other, love one another deeply,(C) from the heart.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Peter 1:22 Some early manuscripts from a pure heart

Now concerning (A)brotherly love (B)you have no need for anyone to write to you, for you yourselves have been (C)taught by God (D)to love one another, 10 for that indeed is what (E)you are doing to all the brothers throughout Macedonia. But we urge you, brothers, to (F)do this more and more,

Read full chapter

Now about your love for one another(A) we do not need to write to you,(B) for you yourselves have been taught by God(C) to love each other.(D) 10 And in fact, you do love all of God’s family throughout Macedonia.(E) Yet we urge you, brothers and sisters, to do so more and more,(F)

Read full chapter

20 Brothers, (A)do not be children in your thinking. (B)Be infants in evil, but in your thinking be (C)mature.

Read full chapter

20 Brothers and sisters, stop thinking like children.(A) In regard to evil be infants,(B) but in your thinking be adults.

Read full chapter

Thanksgiving

(A)We ought always to give thanks to God for you, brothers,[a] as is right, because your faith is growing abundantly, and the love of every one of you for one another is increasing.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Thessalonians 1:3 Or brothers and sisters. In New Testament usage, depending on the context, the plural Greek word adelphoi (translated “brothers”) may refer either to brothers or to brothers and sisters

Thanksgiving and Prayer

We ought always to thank God for you,(A) brothers and sisters,[a] and rightly so, because your faith is growing more and more, and the love all of you have for one another is increasing.(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Thessalonians 1:3 The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family; also in 2:1, 13, 15; 3:1, 6, 13.

18 But (A)grow in the grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. (B)To him be the glory both now and to the day of (C)eternity. Amen.

Read full chapter

18 But grow in the grace(A) and knowledge(B) of our Lord and Savior Jesus Christ.(C) To him be glory both now and forever! Amen.(D)

Read full chapter

14 But solid food is for (A)the mature, for those who have their powers (B)of discernment trained by constant practice to distinguish good from evil.

Read full chapter

14 But solid food is for the mature,(A) who by constant use have trained themselves to distinguish good from evil.(B)

Read full chapter