Add parallel Print Page Options

19 For I know that as you pray for me and the Spirit of Jesus Christ helps me, this will lead to my deliverance.

Read full chapter

19 for I know that through your prayers(A) and God’s provision of the Spirit of Jesus Christ(B) what has happened to me will turn out for my deliverance.[a](C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Philippians 1:19 Or vindication; or salvation

28 And we know that God causes everything to work together[a] for the good of those who love God and are called according to his purpose for them.

Read full chapter

Footnotes

  1. 8:28 Some manuscripts read And we know that everything works together.

28 And we know that in all things God works for the good(A) of those who love him, who[a] have been called(B) according to his purpose.(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 8:28 Or that all things work together for good to those who love God, who; or that in all things God works together with those who love him to bring about what is good—with those who

11 And you are helping us by praying for us. Then many people will give thanks because God has graciously answered so many prayers for our safety.

Read full chapter

11 as you help us by your prayers.(A) Then many will give thanks(B) on our behalf for the gracious favor granted us in answer to the prayers of many.

Read full chapter

Then coming to the borders of Mysia, they headed north for the province of Bithynia,[a] but again the Spirit of Jesus did not allow them to go there.

Read full chapter

Footnotes

  1. 16:6-7 Phrygia, Galatia, Asia, Mysia, and Bithynia were all districts in what is now Turkey.

When they came to the border of Mysia, they tried to enter Bithynia, but the Spirit of Jesus(A) would not allow them to.

Read full chapter

And because we[a] are his children, God has sent the Spirit of his Son into our hearts, prompting us to call out, “Abba, Father.”[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. 4:6a Greek you.
  2. 4:6b Abba is an Aramaic term for “father.”

Because you are his sons, God sent the Spirit of his Son(A) into our hearts,(B) the Spirit who calls out, “Abba,[a] Father.”(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Galatians 4:6 Aramaic for Father

But you are not controlled by your sinful nature. You are controlled by the Spirit if you have the Spirit of God living in you. (And remember that those who do not have the Spirit of Christ living in them do not belong to him at all.)

Read full chapter

You, however, are not in the realm of the flesh(A) but are in the realm of the Spirit, if indeed the Spirit of God lives in you.(B) And if anyone does not have the Spirit of Christ,(C) they do not belong to Christ.

Read full chapter

18 Pray in the Spirit at all times and on every occasion. Stay alert and be persistent in your prayers for all believers everywhere.[a]

19 And pray for me, too. Ask God to give me the right words so I can boldly explain God’s mysterious plan that the Good News is for Jews and Gentiles alike.[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. 6:18 Greek all of God’s holy people.
  2. 6:19 Greek explain the mystery of the Good News; some manuscripts read simply explain the mystery.

18 And pray in the Spirit(A) on all occasions(B) with all kinds of prayers and requests.(C) With this in mind, be alert and always keep on praying(D) for all the Lord’s people. 19 Pray also for me,(E) that whenever I speak, words may be given me so that I will fearlessly(F) make known the mystery(G) of the gospel,

Read full chapter

17 That’s why I have sent Timothy, my beloved and faithful child in the Lord. He will remind you of how I follow Christ Jesus, just as I teach in all the churches wherever I go.

Read full chapter

17 For this reason I have sent to you(A) Timothy,(B) my son(C) whom I love, who is faithful in the Lord. He will remind you of my way of life in Christ Jesus, which agrees with what I teach everywhere in every church.(D)

Read full chapter

11 They wondered what time or situation the Spirit of Christ within them was talking about when he told them in advance about Christ’s suffering and his great glory afterward.

Read full chapter

11 trying to find out the time and circumstances to which the Spirit of Christ(A) in them was pointing when he predicted(B) the sufferings of the Messiah and the glories that would follow.

Read full chapter

These trials will show that your faith is genuine. It is being tested as fire tests and purifies gold—though your faith is far more precious than mere gold. So when your faith remains strong through many trials, it will bring you much praise and glory and honor on the day when Jesus Christ is revealed to the whole world.

You love him even though you have never seen him. Though you do not see him now, you trust him; and you rejoice with a glorious, inexpressible joy. The reward for trusting him will be the salvation of your souls.

Read full chapter

These have come so that the proven genuineness(A) of your faith—of greater worth than gold, which perishes even though refined by fire(B)—may result in praise, glory and honor(C) when Jesus Christ is revealed.(D) Though you have not seen him, you love him; and even though you do not see him now, you believe in him(E) and are filled with an inexpressible and glorious joy, for you are receiving the end result of your faith, the salvation of your souls.(F)

Read full chapter