Oseias 4
Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version
O Senhor se ira contra Israel
4 Povo de Israel, escute
a mensagem do SENHOR,
porque o SENHOR tem algo para falar
contra aqueles que vivem nesta terra:
“Neste país não existe mais honestidade nem piedade.
As pessoas não conhecem a Deus.
2 Neste país[a] há uma onda de maldições,
enganos, assassinatos, roubos e adultérios.
Um crime é cometido após o outro.
3 Por isso a terra ficará seca
e todos os que ali moram morrerão.[b]
Serão destruídos e morrerão
junto com os animais selvagens,
as aves do céu e até os peixes do mar.
4 “Que ninguém discuta nem acuse os outros.
Minha discussão é com você, sacerdote.[c]
5 Você tropeçará durante o dia,
e de noite também tropeçará com você o profeta;
e destruirei a sua mãe.[d]
6 “Meu povo está sendo destruído,
porque não conhece a Deus.
Já que você não quis conhecer a Deus,
eu também não aceitarei você como o meu sacerdote.
Já que você se esqueceu da lei do seu Deus,
eu também me esquecerei dos seus filhos.
7 Eles se tornaram orgulhosos
e cada vez pecavam mais e mais contra mim.
Por tanto, eu irei mudar sua glória em desgraça.
8 “Os sacerdotes comem das ofertas para o pecado.
Por isso eles gostam quando as pessoas pecam.
9 Acontecerá com o sacerdote o mesmo que aconteceu com o povo:
todos serão castigados pelos seus pecados.
Darei a cada um o que merece pelo mal que fez.
10 Eles comerão,
mas não ficarão satisfeitos;
se prostituirão,
mas não terão filhos.[e]
Isso lhes acontecerá
por terem abandonado o SENHOR.
11 “A prostituição, o vinho e as bebidas fortes
tiram o bom juízo.
12 Meu povo pede conselhos a pedaços de madeira,
esperando que eles respondam.
Da mesma forma que as prostitutas,
o meu povo tem sido infiel e abandonou ao seu Deus.
13 Oferecem sacrifícios no alto dos montes
e queimam incenso nas colinas,
debaixo das árvores[f] como o carvalho, o álamo e o olmeiro,
porque lhes agrada a sombra que dão.
Debaixo da sombra, suas filhas se deitam como prostitutas
e suas noras cometem adultério.
14 Mas não castigarei as suas filhas por se comportarem como prostitutas
nem as suas noras por cometerem adultério,
porque são os homens que procuram pelas prostitutas
e contratam as prostitutas do templo para oferecerem seus sacrifícios.
Esta é a forma como um povo que carece de entendimiento
se destrói a si mesmo.
15 “Israel, já que você se prostitui,
que pelo menos Judá não peque.
Não vão para Gilgal nem subam para Bete-Áven.[g]
Não jurem pelo nome do SENHOR.
16 Israel ficou teimoso como uma novilha.
Por isso agora o SENHOR não vai ser generoso com eles
nem será como o pastor que alimenta
suas ovelhas numa grande campina.
17 Efraim se uniu aos seus ídolos
e, por isso, ele tem que ser deixado só.
18 A bebida é seu melhor amigo;
cometem adultério, amam aos seus amantes.
Ficam orgulhosos daquilo que deveria fazer com que eles ficassem com vergonha.
19 Um vento fará com que fiquem envoltos nas suas asas,
sejam arrastados e sofram desgraça
pelos sacrifícios que ofereceram.[h]
Footnotes
- 4.2 Neste país Segundo a LXX. O TM não tem estas palavras.
- 4.3 morrerão Literalmente, “serão levados para longe”.
- 4.4 Ou “As pessoas não devem se queixar nem culpar os demais. Estão indefesos, como se estivessem discutindo com um sacerdote”. Muitas vezes, os sacerdotes e levitas tinham uma responsabilidade semelhante à dos juízes. Quando isso acontecia, as suas decisões eram definitivas.
- 4.5 mãe Refere-se a todo o povo de Israel. Ver também 2.2.
- 4.10 se prostituirão (…) filhos Uma parte da adoração aos falsos deuses era ter relações sexuais com as prostitutas do templo. As pessoas acreditavam que isso fazia com que os deuses ficassem felizes e, dessa forma, eles dariam às pessoas famílias grandes e bons campos.
- 4.13 debaixo das árvores As árvores eram parte importante da adoração aos falsos deuses.
- 4.15 Bete-Áven Em hebraico significa “Casa de maldade”. Se faz um jogo de palavras com o nome verdadeiro da cidade, Betel, que significa “Casa de Deus”. Também em 5.8 e 10.5.
- 4.19 O hebraico não é claro.
何西阿書 4
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
耶和華指控以色列
4 以色列人啊,
你們要留心聽耶和華的話。
祂指控住在這片土地上的居民,說:
「這片土地上的人不忠不信,
毫無良善,不認識上帝。
2 他們咒詛、撒謊、兇殺、偷竊、通姦,
為所欲為,血案纍纍。
3 所以,這片土地要哀鳴,
所有的居民都要消亡,
田間的野獸、空中的飛鳥、
水裡的魚類也要滅絕。」
4 耶和華說:
「誰都不要指控別人,
誰都不要責備別人,
因為我要指控的是你們祭司。
5 你們白天黑夜都要跌倒,
先知也要跟你們一起跌倒,
所以我要毀滅你們的母親以色列。
6 我的子民因不認識我而遭毀滅。
因為你們拒絕認識我,
我也要拒絕讓你們做我的祭司;
因為你們忘記我的律法,
我也要忘記你們的兒女。
7 你們祭司越增多,
所犯的罪也越多,
所以我要使你們的尊榮變為羞恥。
8 你們祭司藉我子民的贖罪祭自肥,
滿心希望他們犯罪。
9 將來,我的子民如何,
你們祭司也如何。
我要照你們的所作所為懲罰你們、報應你們,
10 使你們吃卻不得飽足,
行淫卻不得後代[a]。
因為你們背棄耶和華,
11 沉溺酒色,喪失心志。
12 「我的子民祈求木頭,
隨從木杖的指引。
淫亂的心使他們走入歧途,
他們不忠不貞,背棄他們的上帝。
13 他們在山頂和高崗上的橡樹、
楊樹和栗樹下獻祭燒香,
因為樹蔭怡人。
「所以,你們的女兒賣淫,
你們的兒媳通姦。
14 但我不會因此而懲罰她們,
因為你們也與娼妓苟合,
與廟妓一起獻祭。
無知的民族必走向滅亡。
© 1999, 2014, 2017 Bible League International