Add parallel Print Page Options

Infidelidad e idolatría de Israel

Pon la trompeta a tu boca[a](A).

Como un águila viene el enemigo contra la casa del Señor(B),
porque han transgredido mi pacto(C),
y se han rebelado contra mi ley(D).
Claman a mí(E):
¡Dios mío, los de Israel te conocemos(F)!
Israel rechazó el bien,
el enemigo lo perseguirá.
Ellos han puesto reyes, pero no escogidos por mí;
han nombrado príncipes, pero sin saberlo yo(G).
Con su plata y su oro se han hecho ídolos(H),
para su propia destrucción.
Él ha rechazado tu becerro(I), oh Samaria, diciendo:
Mi ira[b] se enciende contra ellos.
¿Hasta cuándo serán incapaces de lograr la purificación[c](J)?
Porque de Israel es este también;
un artífice lo hizo, y él no es Dios(K);
ciertamente será hecho pedazos[d] el becerro de Samaria.
Porque siembran viento(L),
y recogerán tempestades[e](M).
El trigo no tiene espigas[f],
no da grano[g](N),
y si lo diera, se lo tragarían los extraños.

Israel ha sido devorado(O);
ahora están entre las naciones
como vasija en que nadie se deleita(P);
porque ellos han subido a Asiria(Q)
como asno montés solitario(R).
Efraín alquiló amantes[h](S);
10 aunque alquilen aliados entre las naciones,
ahora los juntaré(T),
y comenzarán a debilitarse[i](U)
a causa de la carga del rey de príncipes(V).

11 Por cuanto Efraín ha multiplicado altares para pecar(W),
en altares para pecar se le han convertido.
12 Aunque le escribí diez mil preceptos de mi ley(X),
son considerados como cosa extraña(Y).
13 En cuanto a mis ofrendas de sacrificio(Z),
sacrifican la carne y se la comen(AA),
pero el Señor no se ha complacido en ellas.
Ahora se acordará de su iniquidad(AB),
y los castigará por sus pecados(AC):
ellos volverán a Egipto(AD).
14 Pues Israel se ha olvidado de su Hacedor(AE) y ha edificado palacios(AF),
y Judá ha multiplicado ciudades fortificadas;
pero yo enviaré fuego a sus ciudades que consumirá sus fortalezas(AG).

Footnotes

  1. Oseas 8:1 Lit., paladar
  2. Oseas 8:5 O, Tu becerro te ha rechazado, oh Samaria. Mi ira
  3. Oseas 8:5 Lit., inocencia
  4. Oseas 8:6 O, astillas
  5. Oseas 8:7 O, torbellino
  6. Oseas 8:7 Lit., crecimiento
  7. Oseas 8:7 O, harina
  8. Oseas 8:9 Lit., amores
  9. Oseas 8:10 O, sufrirán por un tiempo

Reprensión de la idolatría de Israel

Pon a tu boca trompeta. Como águila viene contra la casa de Jehová, porque traspasaron mi pacto, y se rebelaron contra mi ley. A mí clamará Israel: Dios mío, te hemos conocido. Israel desechó el bien; enemigo lo perseguirá.

Ellos establecieron reyes, pero no escogidos por mí; constituyeron príncipes, mas yo no lo supe; de su plata y de su oro hicieron ídolos para sí, para ser ellos mismos destruidos. Tu becerro, oh Samaria, te hizo alejarte; se encendió mi enojo contra ellos, hasta que no pudieron alcanzar purificación. Porque de Israel es también este, y artífice lo hizo; no es Dios; por lo que será deshecho en pedazos el becerro de Samaria.

Porque sembraron viento, y torbellino segarán; no tendrán mies, ni su espiga hará harina; y si la hiciere, extraños la comerán. Devorado será Israel; pronto será entre las naciones como vasija que no se estima. Porque ellos subieron a Asiria, como asno montés para sí solo; Efraín con salario alquiló amantes. 10 Aunque alquilen entre las naciones, ahora las juntaré, y serán afligidos un poco de tiempo por la carga del rey y de los príncipes.

11 Porque multiplicó Efraín altares para pecar, tuvo altares para pecar. 12 Le escribí las grandezas de mi ley, y fueron tenidas por cosa extraña. 13 En los sacrificios de mis ofrendas sacrificaron carne, y comieron; no los quiso Jehová; ahora se acordará de su iniquidad, y castigará su pecado; ellos volverán a Egipto. 14 Olvidó, pues, Israel a su Hacedor, y edificó templos, y Judá multiplicó ciudades fortificadas; mas yo meteré fuego en sus ciudades, el cual consumirá sus palacios.

Идолопоклонство Исраила

– Поднеси рог к своим губам и воструби!
    Как орёл налетит враг на народ Вечного,
потому что он нарушил Моё соглашение
    и преступил Мой Закон.
Исраил взывает ко Мне:
    «О Бог наш, мы признаём Тебя!»
Но Исраил отверг добро,
    враг будет преследовать его.
Он возводил царей без Моего согласия,
    выбирал вождей без Моего одобрения.
Из своего серебра и золота
    люди делают для себя идолов
    себе на погибель.
Я отверг твоего идола-тельца, Самария![a]
    Мой гнев воспылал на этот народ.
До каких пор он не будет способен очиститься?
    Этот идол из Исраила!
Он – произведение рук ремесленника,
    и потому не Бог.
Телец Самарии будет непременно разбит на кусочки.[b]

Люди сеют ветер,
    а пожнут бурю.
У стебля пшеницы не будет колоса,
    и зерно не даст муки.
А там, где пшеница произведёт зерно,
    чужеземцы поглотят его.
Исраил поглощён;
    теперь он среди народов,
    как негодный сосуд,
потому что пошёл к Ассирии,
    как одиноко бродящая, дикая ослица.
    Подарками Ефраим приобретал себе любовниц.
10 Хотя они и посылали дары народам,
    Я теперь соберу их для суда.
Они начнут изнемогать
    под гнётом могущественного царя.

11 Хотя Ефраим построил много жертвенников для приношений за грех,
    они стали жертвенниками греха.
12 Я подробно расписал им Свой Закон,
    но он всё же остаётся для них чужим.
13 Они предлагают Мне жертвоприношения,
    чтобы наесться жертвенного мяса,
    но Мне это неугодно.
Теперь Я вспомню их беззакония
    и накажу их за грехи.
    Они вернутся в Египет[c].
14 Исраил забыл своего Создателя
    и построил дворцы;
    Иудея укрепила многие города.
Но Я пошлю огонь на их города,
    который пожрёт их дворцы.

Footnotes

  1. 8:5 Исраильский царь Иеровоам I приказал отлить двух золотых тельцов и поставил их в Вефиле и Дане. Он возвёл поклонение им в ранг национальной религии (см. 3 Цар. 12:25-33).
  2. 8:6 Это пророчество частично исполнилось, когда иудейский царь Иосия (правивший с 640 по 609 гг. до н. э.) уничтожил святилище Вефиля (см. 4 Цар. 23:15). Второй телец в Дане был уничтожен только при завоевании Исраила Ассирией.
  3. 8:13 В Египте исраильтяне долгое время были рабами (см. Исх. 1:1-14), и поэтому он служит здесь символом рабства и предстоящего переселения в Ассирию. Также в 9:3 и 11:5.

Israel to Reap the Whirlwind

“Put the trumpet(A) to your lips!
    An eagle(B) is over the house of the Lord
because the people have broken my covenant(C)
    and rebelled against my law.(D)
Israel cries out to me,
    ‘Our God, we acknowledge you!’
But Israel has rejected what is good;
    an enemy will pursue him.(E)
They set up kings without my consent;
    they choose princes without my approval.(F)
With their silver and gold
    they make idols(G) for themselves
    to their own destruction.
Samaria, throw out your calf-idol!(H)
    My anger burns against them.
How long will they be incapable of purity?(I)
    They are from Israel!
This calf—a metalworker has made it;
    it is not God.(J)
It will be broken in pieces,
    that calf(K) of Samaria.(L)

“They sow the wind
    and reap the whirlwind.(M)
The stalk has no head;
    it will produce no flour.(N)
Were it to yield grain,
    foreigners would swallow it up.(O)
Israel is swallowed up;(P)
    now she is among the nations
    like something no one wants.(Q)
For they have gone up to Assyria(R)
    like a wild donkey(S) wandering alone.
    Ephraim has sold herself to lovers.(T)
10 Although they have sold themselves among the nations,
    I will now gather them together.(U)
They will begin to waste away(V)
    under the oppression of the mighty king.

11 “Though Ephraim built many altars for sin offerings,
    these have become altars for sinning.(W)
12 I wrote for them the many things of my law,
    but they regarded them as something foreign.(X)
13 Though they offer sacrifices as gifts to me,
    and though they eat(Y) the meat,
    the Lord is not pleased with them.(Z)
Now he will remember(AA) their wickedness
    and punish their sins:(AB)
    They will return to Egypt.(AC)
14 Israel has forgotten(AD) their Maker(AE)
    and built palaces;
    Judah has fortified many towns.
But I will send fire on their cities
    that will consume their fortresses.”(AF)