Oseas 8
Nueva Biblia de las Américas
Infidelidad e idolatría de Israel
8 Pon la trompeta a tu boca(A).
Como un águila viene el enemigo contra la casa del Señor(B),
Porque han transgredido Mi pacto(C),
Y se han rebelado contra Mi ley(D).
2 Claman a Mí(E):
«¡Dios mío, los de Israel te conocemos(F)!».
3 Israel rechazó el bien,
El enemigo lo perseguirá.
4 Ellos han puesto reyes, pero no escogidos por Mí;
Han nombrado príncipes, pero sin saberlo Yo(G).
Con su plata y su oro se han hecho ídolos(H),
Para su propia destrucción.
5 Él ha rechazado tu becerro(I), oh Samaria, diciendo:
«Mi ira se enciende contra ellos».
¿Hasta cuándo serán incapaces de lograr la purificación(J)?
6 Porque de Israel es este también;
Un artífice lo hizo, y él no es Dios(K);
Ciertamente será hecho pedazos el becerro de Samaria.
7 Porque siembran viento(L),
Y recogerán tempestades(M).
El trigo no tiene espigas,
No da grano(N),
Y si lo diera, se lo tragarían los extraños.
8 ¶Israel ha sido devorado(O);
Ahora están entre las naciones
Como vasija en que nadie se deleita(P).
9 Porque Israel ha subido a Asiria(Q)
Como asno montés solitario(R).
Efraín alquiló amantes(S);
10 Aunque alquilen aliados entre las naciones,
Ahora los juntaré(T),
Y comenzarán a debilitarse(U)
A causa de la carga del rey de príncipes(V).
11 ¶Por cuanto Efraín ha multiplicado altares para pecar(W),
En altares para pecar se le han convertido.
12 Aunque le escribí diez mil preceptos de Mi ley(X),
Son considerados como cosa extraña(Y).
13 En cuanto a Mis ofrendas de sacrificio(Z),
Sacrifican la carne y se la comen(AA),
Pero el Señor no se ha complacido en ellas.
Ahora se acordará de su iniquidad(AB),
Y los castigará por sus pecados(AC):
Ellos volverán a Egipto(AD).
14 Pues Israel se ha olvidado de su Hacedor(AE) y ha edificado palacios(AF),
Y Judá ha multiplicado ciudades fortificadas;
Pero Yo enviaré fuego a sus ciudades que consumirá sus fortalezas(AG).
Hosea 8
King James Version
8 Set the trumpet to thy mouth. He shall come as an eagle against the house of the Lord, because they have transgressed my covenant, and trespassed against my law.
2 Israel shall cry unto me, My God, we know thee.
3 Israel hath cast off the thing that is good: the enemy shall pursue him.
4 They have set up kings, but not by me: they have made princes, and I knew it not: of their silver and their gold have they made them idols, that they may be cut off.
5 Thy calf, O Samaria, hath cast thee off; mine anger is kindled against them: how long will it be ere they attain to innocency?
6 For from Israel was it also: the workman made it; therefore it is not God: but the calf of Samaria shall be broken in pieces.
7 For they have sown the wind, and they shall reap the whirlwind: it hath no stalk; the bud shall yield no meal: if so be it yield, the strangers shall swallow it up.
8 Israel is swallowed up: now shall they be among the Gentiles as a vessel wherein is no pleasure.
9 For they are gone up to Assyria, a wild ass alone by himself: Ephraim hath hired lovers.
10 Yea, though they have hired among the nations, now will I gather them, and they shall sorrow a little for the burden of the king of princes.
11 Because Ephraim hath made many altars to sin, altars shall be unto him to sin.
12 I have written to him the great things of my law, but they were counted as a strange thing.
13 They sacrifice flesh for the sacrifices of mine offerings, and eat it; but the Lord accepteth them not; now will he remember their iniquity, and visit their sins: they shall return to Egypt.
14 For Israel hath forgotten his Maker, and buildeth temples; and Judah hath multiplied fenced cities: but I will send a fire upon his cities, and it shall devour the palaces thereof.
Hosea 8
New International Version
Israel to Reap the Whirlwind
8 “Put the trumpet(A) to your lips!
An eagle(B) is over the house of the Lord
because the people have broken my covenant(C)
and rebelled against my law.(D)
2 Israel cries out to me,
‘Our God, we acknowledge you!’
3 But Israel has rejected what is good;
an enemy will pursue him.(E)
4 They set up kings without my consent;
they choose princes without my approval.(F)
With their silver and gold
they make idols(G) for themselves
to their own destruction.
5 Samaria, throw out your calf-idol!(H)
My anger burns against them.
How long will they be incapable of purity?(I)
6 They are from Israel!
This calf—a metalworker has made it;
it is not God.(J)
It will be broken in pieces,
that calf(K) of Samaria.(L)
7 “They sow the wind
and reap the whirlwind.(M)
The stalk has no head;
it will produce no flour.(N)
Were it to yield grain,
foreigners would swallow it up.(O)
8 Israel is swallowed up;(P)
now she is among the nations
like something no one wants.(Q)
9 For they have gone up to Assyria(R)
like a wild donkey(S) wandering alone.
Ephraim has sold herself to lovers.(T)
10 Although they have sold themselves among the nations,
I will now gather them together.(U)
They will begin to waste away(V)
under the oppression of the mighty king.
11 “Though Ephraim built many altars for sin offerings,
these have become altars for sinning.(W)
12 I wrote for them the many things of my law,
but they regarded them as something foreign.(X)
13 Though they offer sacrifices as gifts to me,
and though they eat(Y) the meat,
the Lord is not pleased with them.(Z)
Now he will remember(AA) their wickedness
and punish their sins:(AB)
They will return to Egypt.(AC)
14 Israel has forgotten(AD) their Maker(AE)
and built palaces;
Judah has fortified many towns.
But I will send fire on their cities
that will consume their fortresses.”(AF)
Oseas 8
Reina Valera Contemporánea
Reprensión de la idolatría de Israel
8 »¡Llévate la trompeta a los labios, que un águila revolotea sobre la casa del Señor! Y es que no respetaron mi pacto, sino que se rebelaron contra mi ley. 2 Israel clama a mí: “¡Dios mío, nosotros te conocemos!”, 3 pero en realidad rechaza mis bondades; por eso el enemigo lo perseguirá. 4 Los reyes que establecen, yo no los he escogido; cuando nombran a sus príncipes, nunca me lo dicen. Con su plata y su oro se hacen ídolos, para su propia destrucción.
5 »Samaria, tu becerro te hizo alejarte. Mi enojo se encendió contra ustedes. ¿Hasta cuándo estarán sin poder purificarse? 6 Y este otro becerro de Samaria también es de Israel. No es Dios, pues un artífice lo hizo. ¡Por eso será hecho pedazos! 7 Han sembrado vientos, y recogerán torbellinos. No obtendrán mies alguna, ni su trigo producirá harina. Y en caso de producirla, gente extraña se la comerá. 8 Muy pronto Israel será devorado. Será entre las naciones como una vasija sin valor alguno. 9 Porque ellos, a la manera de obstinado asno montés, recurrieron a Asiria. Y Efraín se compró amantes a cambio de un salario. 10 Pero ahora voy a juntarlos, y aunque se compren amantes entre las naciones, durante algún tiempo sufrirán la opresión del rey y de los príncipes.
11 »Efraín multiplicó sus altares, que acabaron siendo altares de pecado. 12 Le escribí las grandezas de mi ley, pero las vio como algo extraño. 13 Ofrecieron sacrificios, y se comieron la carne, pero eso no me agradó. Yo, el Señor, voy a tomar en cuenta su iniquidad, y castigaré su pecado. ¡Ellos volverán a Egipto! 14 Israel olvidó a su Creador y edificó templos, y Judá construyó muchas ciudades fortificadas, pero yo voy a prenderles fuego a sus ciudades, y sus palacios serán consumidos.»
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas

