Oseas 6
La Biblia de las Américas
Respuesta del pueblo
6 Venid, volvamos al Señor(A).
Pues Él nos ha desgarrado(B), y nos sanará(C);
nos ha herido[a], y nos vendará(D).
2 Nos dará vida(E) después de dos días,
al tercer día(F) nos levantará
y viviremos delante de Él.
3 Conozcamos, pues, esforcémonos por conocer al Señor(G).
Su salida es tan cierta como la aurora(H),
y Él vendrá a nosotros como la lluvia,
como la lluvia de primavera que riega la tierra(I).
4 ¿Qué haré contigo, Efraín(J)?
¿Qué haré contigo, Judá?
Porque vuestra lealtad[b] es como nube matinal,
y como el rocío, que temprano desaparece(K).
5 Por tanto los he despedazado por medio de los profetas(L),
los he matado con las palabras de mi boca(M);
los juicios sobre ti son como la luz que sale.
6 Porque más me deleito en la lealtad[c] que en el sacrificio(N),
y más en el conocimiento de Dios que en los holocaustos(O).
7 Pero ellos, como Adán[d], han transgredido el pacto(P);
allí me han traicionado(Q).
8 Galaad(R) es ciudad de malhechores,
con huellas de sangre(S).
9 Como bandidos al acecho de un hombre(T),
es la banda de sacerdotes que asesina en el camino a Siquem(U);
ciertamente han cometido iniquidad[e](V).
10 En la casa de Israel he visto una cosa horrible(W):
allí está la prostitución de Efraín, se ha contaminado Israel(X).
11 Para ti también, oh Judá, hay preparada una cosecha(Y),
cuando yo restaure el bienestar[f] de mi pueblo(Z).
Ос 6
Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»
Лицемерное раскаяние Исраила
6 – В своём страдании они будут настойчиво искать Меня:
«Пойдём и вернёмся к Вечному!
Он поразил нас,
но Он же и исцелит.
Он поранил нас,
но Он же и перевяжет наши раны.
2 Через два дня Он оживит нас,
а на третий день восстановит,
чтобы мы жили в Его присутствии.
3 Узнаем же Вечного,
будем стремиться узнать Его.
То, что Он придёт,
верно, как и то, что взойдёт солнце.
Он явится нам, как дождь,
как весенний дождь, что орошает землю».
4 – Что же Мне делать с тобой, Ефраим?
Что же Мне делать с тобой, Иудея?
Ваша верность – как утренний туман,
словно роса, что вскоре исчезает.
5 Поэтому Я резал вас на куски обличениями пророков,
Я убивал вас словами Моих уст;
словно молния вспыхнул Мой суд над вами.
6 Ведь Я милости хочу, а не жертвы,
и познания Аллаха более, нежели всесожжения.
7 Как в городе Адаме,[a] вы нарушили соглашение;
там вы не были Мне верны.
8 Галаад – город нечестивых людей,
запятнан кровью.
9 Сборище священнослужителей подобно разбойникам,
которые сидят в засаде в ожидании человека.
Они убивают на пути в Шехем,
совершая гнусные преступления.
10 В Исраиле Я увидел ужасную вещь:
Ефраим предаётся распутству,
Исраил осквернил себя.
11 И для тебя, Иудея,
назначена жатва.
Когда Я восстановлю Мой народ,
Footnotes
- 6:7 Или: «Как Адам»; или: «Как человек».
Hosea 6
New International Version
Israel Unrepentant
6 “Come, let us return(A) to the Lord.
He has torn us to pieces(B)
but he will heal us;(C)
he has injured us
but he will bind up our wounds.(D)
2 After two days he will revive us;(E)
on the third day(F) he will restore(G) us,
that we may live in his presence.
3 Let us acknowledge the Lord;
let us press on to acknowledge him.
As surely as the sun rises,
he will appear;
he will come to us like the winter rains,(H)
like the spring rains that water the earth.(I)”
4 “What can I do with you, Ephraim?(J)
What can I do with you, Judah?
Your love is like the morning mist,
like the early dew that disappears.(K)
5 Therefore I cut you in pieces with my prophets,
I killed you with the words of my mouth(L)—
then my judgments go forth like the sun.[a](M)
6 For I desire mercy, not sacrifice,(N)
and acknowledgment(O) of God rather than burnt offerings.(P)
7 As at Adam,[b] they have broken the covenant;(Q)
they were unfaithful(R) to me there.
8 Gilead is a city of evildoers,(S)
stained with footprints of blood.
9 As marauders lie in ambush for a victim,(T)
so do bands of priests;
they murder(U) on the road to Shechem,
carrying out their wicked schemes.(V)
10 I have seen a horrible(W) thing in Israel:
There Ephraim is given to prostitution,
Israel is defiled.(X)
11 “Also for you, Judah,
a harvest(Y) is appointed.
“Whenever I would restore the fortunes(Z) of my people,
Central Asian Russian Scriptures (CARSA)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

