Oseas 4
Biblia del Jubileo
4 Oíd palabra del SEÑOR, hijos de Israel, porque el SEÑOR pleitea con los moradores de la tierra; porque no hay verdad, ni misericordia, ni conocimiento de Dios en la tierra.
2 Perjurar, mentir, cometer homicidio, hurtar y adulterar prevalecieron, y sangre se tocó con sangre.
3 Por lo cual, se enlutará la tierra, y será talado todo morador de ella, con las bestias del campo, y las aves del cielo; y aun los peces del mar serán cogidos.
4 Ciertamente hombre no contienda ni reprenda a hombre, porque tu pueblo es como los que resisten al sacerdote.
5 Caerás por tanto en el día, y caerá también contigo el profeta de noche; y a tu madre talaré.
6 Mi pueblo fue talado, porque le faltó sabiduría. Porque tú desechaste la sabiduría, yo te echaré del sacerdocio; y pues que olvidaste la ley de tu Dios, también yo me olvidaré de tus hijos.
7 Conforme a su grandeza así pecaron contra mí; yo pues, también cambiaré su honra en afrenta.
8 Comen del pecado de mi pueblo, y en su iniquidad levantan su alma.
9 Tal será el pueblo como el sacerdote; y visitaré sobre él sus caminos, y le pagaré conforme a sus obras.
10 Y comerán, mas no se hartarán; fornicarán, mas no se aumentarán, porque dejaron de atender al SEÑOR.
11 Fornicación, vino, y mosto quitan el corazón.
12 Mi pueblo a su madero pregunta, y su palo le responde, porque espíritu de fornicaciones lo engañó, y fornicaron debajo de sus dioses.
13 Sobre las cabezas de los montes sacrificaron, e incensaron sobre los collados, debajo de las encinas, álamos, y olmos que tuvieran buena sombra; por tanto, vuestras hijas fornicarán, y adulterarán vuestras nueras.
14 No visitaré sobre vuestras hijas cuando fornicaren, ni sobre vuestras nueras cuando adulteraren, porque ellos ofrecen con las rameras, y con las prostitutas del culto pagano sacrifican; por tanto, el pueblo sin entendimiento caerá.
15 Si fornicares tú, Israel, a lo menos que no sea culpable Judá; y no entréis en Gilgal, ni subáis a Bet-avén; ni juréis: Vive el SEÑOR.
16 Porque como becerra cerrera se apartó Israel, ¿los apacentará ahora el SEÑOR como a carneros en anchura?
17 Efraín es dado a ídolos; déjalo.
18 Su bebida se corrompió; fornicaron pertinazmente; sus príncipes amaron los dones, vergonzosamente.
19 La ató el viento en sus alas, y de sus sacrificios serán avergonzados.
Hosea 4
Modern English Version
God Accuses Israel
4 Hear the word of the Lord, O children of Israel,
for the Lord has a dispute
with the inhabitants of the land:
There is no truth or mercy,
and no knowledge of God in the land.
2 Swearing, lying, and killing,
and stealing and adultery
break out,
and bloodshed follows bloodshed.
3 Therefore the land dries up,
and everyone who lives in it withers
with the beasts of the field
and the birds of the sky;
even the fish of the sea disappear.
4 Yet let no one contend,
and let none reprove another,
for your people are like those
that contend with a priest.[a]
5 You will stumble in the day,
and the prophet also will stumble with you in the night,
and I will destroy your mother.
6 My people are destroyed for lack of knowledge.
Because you have rejected knowledge,
I will reject you from being My priest.
And because you have forgotten the law of your God,
I will also forget your children.
7 As they increased, so they sinned against Me.
I will change[b] their glory[c] into shame.
8 They feed upon the sin of My people,
and they are greedy for their iniquity.
9 It will be like people, like priest.
I will punish them for their ways
and reward them for their deeds.
10 They will eat, but not be satisfied;
they will play the whore, but not multiply,
because they have forsaken the Lord
by devoting themselves to 11 harlotry;
wine and new wine
take away understanding.
The Idolatry of Israel
12 My people seek counsel from their wood,
and their staff informs them.
For the spirit of harlotry has led them astray,
and they have played the whore in defiance of their God.
13 They sacrifice upon the tops of the mountains,
and burn incense upon the hills
under oak, poplar, and elm
because their shade is good.
Therefore your daughters play the whore,
and your daughters-in-law commit adultery.
14 I will not punish your daughters
when they play the whore,
nor your daughters-in-law
when they commit adultery.
For the men separate themselves with whores,
and they sacrifice with cult prostitutes.
A people without understanding will come to ruin.
15 Though you play the whore, O Israel,
do not let Judah offend.
Do not come to Gilgal,
or go up to Beth Aven,
and do not swear, “As the Lord lives.”
16 Like a stubborn heifer,
Israel is stubborn.
Now will the Lord feed them
like a lamb in a wide pasture?
17 Ephraim is joined to idols;
let him alone.
18 Their drink has soured,
they have played the whore continually.
Her rulers dearly love shame.
19 A wind has wrapped her in its wings,
and they will be ashamed because of their sacrifices.
Biblia del Jubileo 2000 (JUS) © 2000, 2001, 2010, 2014, 2017, 2020 by Ransom Press International
The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House.