Add parallel Print Page Options

Efraín reprendido

12 [a]Efraín se alimenta de viento(A),
Y persigue sin cesar al viento del este(B).
Multiplica la mentira y la violencia;
Hacen además pacto con Asiria,
Y el aceite es llevado a Egipto.
El Señor también tiene pleito con Judá(C),
Y castigará a Jacob conforme a sus caminos;
Conforme a sus obras le pagará(D).
En el vientre tomó a su hermano por el talón(E),
Y en su madurez luchó con Dios(F).
Sí, luchó con el ángel y prevaleció,
Lloró y le pidió Su ayuda(G);
En Betel[b](H) lo encontró,
Y allí Él habló con nosotros,
Sí, el Señor, Dios de los ejércitos,
El Señor es Su nombre(I).
Y tú, vuelve a tu Dios(J),
Practica la misericordia[c] y la justicia(K),
Y espera siempre en tu Dios(L).
A un mercader, en cuyas manos hay balanzas falsas(M),
Le gusta oprimir.
Efraín ha dicho: «Ciertamente me he enriquecido(N),
He adquirido riquezas para mí;
En todos mis trabajos no hallarán en mí
Iniquidad alguna que sea pecado(O)».
Pero Yo he sido el Señor tu Dios desde la tierra de Egipto;
De nuevo te haré habitar en tiendas(P),
Como en los días de la fiesta señalada.
10 También he hablado a los profetas(Q)
Y multipliqué las visiones;
Y por medio de los profetas hablé en parábolas(R).
11 ¿Hay iniquidad en Galaad?
Ciertamente son indignos.
En Gilgal sacrifican toros,
Sí, sus altares son como montones de piedra(S)
En los surcos del campo.
12 ¶Pero Jacob huyó a la tierra de Aram(T),
E Israel sirvió por una mujer(U),
Y por una mujer cuidó rebaños.
13 Por un profeta el Señor hizo subir a Israel de Egipto(V),
Y por un profeta fue guardado.
14 Efraín le ha irritado amargamente(W);
Por eso su Señor dejará sobre él su culpa de sangre(X),
Y le devolverá su oprobio(Y).

Footnotes

  1. 12:1 En el texto heb. cap. 12:2.
  2. 12:4 I.e. Casa de Dios.
  3. 12:6 O la lealtad.

12 Son cada vez
más mentirosos y violentos.
Hacen pactos con Asiria,
y envían regalos a Egipto;
¡y hasta piensan que del desierto
les puede llegar ayuda!»

Habla el profeta

Oseas le dijo al pueblo:

«Dios ha iniciado un juicio
contra el pueblo de Israel;
va a castigar su mala conducta.

3-4 »Desde antes de nacer
Jacob, el antepasado de ustedes,
engañó a su hermano;
y cuando llegó a ser hombre
Dios se le apareció en Betel.
Allí Jacob luchó con un ángel,
¡y consiguió vencerlo!
Luego, con lágrimas en los ojos,
le pidió a Dios que lo perdonara,
y Dios lo perdonó.

»¡Nuestro Dios
es el Dios todopoderoso!
Por eso, israelitas,
pídanle a Dios que los perdone,
actúen con amor y con justicia,
y confíen siempre en su Dios».

Habla Dios

7-8 Dios le dijo al pueblo:

«Israelitas,
ustedes son como los comerciantes
que engañan a sus clientes:
¡les gusta usar pesas falsas!
Se creen muy ricos
y que tienen grandes riquezas;
piensan que nadie puede probar
que todo se lo han robado.

»Pero yo soy su Dios
desde que estaban en Egipto,
y los haré vivir de nuevo en carpas,
como cuando andaban en el desierto.
10 Yo les he hablado muchas veces
por medio de mis profetas.

11 »¡Los israelitas que viven en Galaad,
son gente malvada!
Van a Guilgal, y allí matan toros
para ofrecerlos a sus dioses;
¡pero yo los destruiré por completo!
¡Sus altares quedarán en ruinas!
¡Quedarán esparcidos por el campo!»

Habla el profeta

12 Oseas dijo:

«Jacob, antepasado de ustedes,
huyó al país de los arameos
y allí, para conseguir esposa,
trabajó como pastor de ovejas.
13 Por medio de un profeta,
Dios cuidó de los israelitas
y los sacó de Egipto.
14 Pero ahora los israelitas
han hecho enojar a Dios,
por eso los castigará.
¡Les hará pagar sus crímenes
y toda la maldad que han cometido!

12 [a]Ephraim(A) feeds on the wind;(B)
    he pursues the east wind all day
    and multiplies lies and violence.(C)
He makes a treaty with Assyria(D)
    and sends olive oil to Egypt.(E)
The Lord has a charge(F) to bring against Judah;(G)
    he will punish(H) Jacob[b] according to his ways
    and repay him according to his deeds.(I)
In the womb he grasped his brother’s heel;(J)
    as a man he struggled(K) with God.
He struggled with the angel and overcame him;
    he wept and begged for his favor.
He found him at Bethel(L)
    and talked with him there—
the Lord God Almighty,
    the Lord is his name!(M)
But you must return(N) to your God;
    maintain love and justice,(O)
    and wait for your God always.(P)

The merchant uses dishonest scales(Q)
    and loves to defraud.
Ephraim boasts,(R)
    “I am very rich; I have become wealthy.(S)
With all my wealth they will not find in me
    any iniquity or sin.”

“I have been the Lord your God
    ever since you came out of Egypt;(T)
I will make you live in tents(U) again,
    as in the days of your appointed festivals.
10 I spoke to the prophets,
    gave them many visions
    and told parables(V) through them.”(W)

11 Is Gilead wicked?(X)
    Its people are worthless!
Do they sacrifice bulls in Gilgal?(Y)
    Their altars will be like piles of stones
    on a plowed field.(Z)
12 Jacob fled to the country of Aram[c];(AA)
    Israel served to get a wife,
    and to pay for her he tended sheep.(AB)
13 The Lord used a prophet to bring Israel up from Egypt,(AC)
    by a prophet he cared for him.(AD)
14 But Ephraim has aroused his bitter anger;
    his Lord will leave on him the guilt of his bloodshed(AE)
    and will repay him for his contempt.(AF)

Footnotes

  1. Hosea 12:1 In Hebrew texts 12:1-14 is numbered 12:2-15.
  2. Hosea 12:2 Jacob means he grasps the heel, a Hebrew idiom for he takes advantage of or he deceives.
  3. Hosea 12:12 That is, Northwest Mesopotamia