Oseas 10
Nueva Versión Internacional
10 Israel era una vid frondosa
que daba fruto para sí mismo.
Pero cuanto más aumentaba su fruto,
más altares construía;
cuanto más prosperaba su país,
más hermosas hacía sus piedras sagradas.
2 Su corazón es engañoso,
pero tendrá que cargar con su culpa.
El Señor destrozará sus altares
y devastará sus piedras sagradas.
3 Tal vez dirán: «No hemos temido al Señor
y por eso no tenemos rey.
Pero aun si lo tuviéramos,
¿qué podría hacer por nosotros?».
4 Hacen muchas promesas;
juran con falsedad
y hacen tratos;
por eso florecen los pleitos
como la mala yerba en el campo.
5 Temen los moradores de Samaria
por el ternero que adoran en Bet Avén.[a]
El pueblo del becerro hará duelo por él
y también los sacerdotes idólatras,
los que se regocijaron por su esplendor,
porque se lo llevarán al destierro.
6 El becerro será llevado a Asiria
como tributo para el gran rey.
Efraín quedará humillado;
Israel se avergonzará de sus planes.
7 Samaria y su rey desaparecerán
como rama arrastrada por el agua.
8 Serán destruidos sus altares paganos,
lugares de pecado de Israel.
Cardos y espinos crecerán sobre sus altares.
Entonces dirán a las montañas: «¡Cúbrannos!»,
y a las colinas: «¡Caigan sobre nosotros!».
9 «Tú, Israel, has venido pecando desde los días de Guibeá
y allí te has mantenido.
¿No alcanzará la guerra a los malvados en Guibeá?
10 Cuando yo quiera, los castigaré;
entonces las naciones se juntarán contra ellos
para aprisionarlos por su doble maldad.
11 Efraín es una ternera adiestrada
a la que le gusta trillar;
pues bien, yo pondré el yugo sobre su hermoso cuello.
Haré que Efraín lleve el yugo,
Judá tendrá que arar
y Jacob preparará la tierra».
12 ¡Siembren para ustedes justicia!
¡Cosechen el fruto del amor inagotable
y abran surcos en terrenos no labrados!
¡Ya es tiempo de buscar al Señor!,
hasta que él venga y les envíe lluvias de justicia.
13 Pero ustedes sembraron maldad,
cosecharon crímenes
y comieron el fruto de la mentira,
porque confiaron en sus carros
y en la multitud de sus guerreros.
14 Un estruendo de guerra se levantará contra su pueblo
y todas sus fortalezas serán devastadas,
como devastó Salmán a Bet Arbel en el día de la batalla,
cuando las madres fueron destrozadas junto con sus hijos.
15 Esto es lo que les sucederá a ustedes, Betel,
a causa de su extrema maldad.
Pues el rey de Israel será destruido por completo
en cuanto amanezca.
Hosea 10
Evangelical Heritage Version
10 Israel was a spreading[a] vine.
He produced fruit for himself.
The more fruit he produced, the more altars he made.
The richer the land became, the richer he made his sacred memorial stones.
2 Their hearts are insincere,[b]
so now they will suffer for their guilt.
The Lord will break down their altars
and destroy their sacred memorial stones.
Kings Cannot Save You
3 Certainly now they will say, “We have no king
because we did not fear the Lord,
but what could such a king do for us anyway?”
4 They speak empty words.
With empty oaths, they make agreements.
That is why disputes sprout like poisonous weeds in the furrows of a field.
5 The inhabitants of Samaria will be terrified because of the calf[c] of Beth Aven.
Yes, its people will mourn over it,
and its idolatrous priests will cry out over it,
over its lost glory, because it has gone into exile.
6 It will be carried to Assyria as tribute to the Great King.[d]
Ephraim will be gripped with shame,
and Israel will be ashamed of its own idol.[e]
7 Samaria, like her king, will be carried off
like a twig on the surface of the water.
8 The high places of Aven, the sin of Israel, will become unusable.
Thorns and thistles will grow on their altars.
They will say to the mountains, “Cover us!”
and to the hills, “Fall on us!”
Learn the Lesson of Gibeah
9 Israel, you have sinned ever since the days of Gibeah,
where the evildoers took their stand.
The war against the evildoers caught up with them at Gibeah, did it not?
10 When I see fit, I will discipline them.[f]
Peoples will be gathered against them
to bind them for their double guilt.[g]
11 Ephraim is a trained heifer that loves to thresh.
I will put a yoke on her beautiful neck.[h]
I will harness Ephraim.
Judah will plow.
Jacob will break up the ground.
12 Sow righteousness for yourselves,
and reap mercy.
Break up your fallow ground.
It is time to seek the Lord,
until he comes and rains righteousness on you.
13 You have plowed wickedness.
You have reaped injustice.
You have eaten the fruit of your lies,
because you trusted in your own way,
in the large number of your strong warriors.
14 Therefore the roar of battle will rise against your people,
and all your fortresses will be destroyed,
as Shalman[i] devastated Beth Arbel on the day of battle.
Mothers were dashed to the ground with their children.
15 This is what will be done to you, Bethel,
because of your great wickedness.
At dawn the king of Israel will be completely destroyed.
Footnotes
- Hosea 10:1 The Hebrew word may have a negative connotation like invasive.
- Hosea 10:2 Or divided
- Hosea 10:5 Variant calves
- Hosea 10:6 The text of the last word of the line is uncertain.
- Hosea 10:6 Or plan. The meaning of the last word is uncertain.
- Hosea 10:10 The text of the line is uncertain.
- Hosea 10:10 Or two crimes. The text of the line is uncertain.
- Hosea 10:11 The text of the line is uncertain.
- Hosea 10:14 The king of Assyria
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.
