Oseas 7:11-13
Nueva Biblia de las Américas
11 Efraín es como paloma incauta(A), sin entendimiento(B);
Llaman a Egipto(C), acuden a Asiria(D).
12 Cuando vayan, tenderé sobre ellos Mi red(E),
Como aves del cielo los haré caer;
Los castigaré conforme a lo anunciado a su congregación(F).
13 ¡Ay de ellos(G), pues de Mí se han alejado(H)!
Sobre ellos vendrá la destrucción, porque contra Mí se han rebelado;
Yo los redimiría, pero ellos hablan mentiras contra Mí(I).
Oseas 7:11-13
Reina-Valera 1960
11 Efraín fue como paloma incauta, sin entendimiento; llamarán a Egipto, acudirán a Asiria. 12 Cuando fueren, tenderé sobre ellos mi red; les haré caer como aves del cielo; les castigaré conforme a lo que se ha anunciado en sus congregaciones. 13 ¡Ay de ellos! porque se apartaron de mí; destrucción vendrá sobre ellos, porque contra mí se rebelaron; yo los redimí, y ellos hablaron mentiras contra mí.
Read full chapter
Oseas 7:11-13
Nueva Versión Internacional
11 »Efraín es como una paloma
torpe y sin entendimiento,
que unas veces pide ayuda a Egipto
y otras, recurre a Asiria.
12 Cuando vayan, lanzaré mi red sobre ellos;
los derribaré como a las aves del cielo
y cuando escuche que están juntos,
los atraparé.
13 ¡Ay de ellos,
que de mí se alejaron!
¡Destrucción vendrá sobre ellos
por rebelarse contra mí!
Yo bien podría redimirlos,
pero ellos mienten sobre mí.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.