Osea 13:14
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
14 Îi voi răscumpăra din mâna Locuinţei morţilor(A), îi voi izbăvi de la moarte. Moarte, unde(B) îţi este ciuma? Locuinţă a morţilor, unde îţi este nimicirea? Căinţa(C) este ascunsă de privirile Mele!
Read full chapter
Osea 13:14
Nouă Traducere În Limba Română
14 Îi voi răscumpăra de sub puterea Locuinţei Morţilor[a],
îi voi răscumpăra de la moarte![b]
Moarte, unde-ţi sunt molimele?
Locuinţă a Morţilor, unde-ţi este distrugerea?
Căinţa va fi ascunsă de privirile Mele,
Footnotes
- Osea 13:14 Ebr.: Şeol
- Osea 13:14 Sau: Să-i răscumpăr oare de sub puterea Locuinţei Morţilor? / Să-i răscumpăr oare de la moarte?
1 Corinteni 15:54
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
54 Când trupul acesta supus putrezirii se va îmbrăca în neputrezire şi trupul acesta muritor se va îmbrăca în nemurire, atunci se va împlini cuvântul care este scris: „Moartea(A) a fost înghiţită de biruinţă.
Read full chapter
1 Corintieni 15:54
Nouă Traducere În Limba Română
54 Când ceea ce este supus putrezirii se va fi îmbrăcat în neputrezire, iar ceea ce este muritor se va fi îmbrăcat în nemurire, atunci se va împlini cuvântul care a fost scris:
„Moartea a fost înghiţită în victorie.[a]
Footnotes
Apocalipsa 20:14
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
14 Şi Moartea(A) şi Locuinţa morţilor au fost aruncate în iazul de foc. Iazul(B) de foc este moartea a doua.
Read full chapter
Apocalipsa 20:14
Nouă Traducere În Limba Română
14 Moartea şi Locuinţa Morţilor au fost aruncate în lacul de foc. Aceasta este a doua moarte: lacul de foc.
Read full chapter
Apocalipsa 21:4
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
4 El(A) va şterge orice lacrimă din ochii lor. Şi(B) moartea nu va mai fi. Nu va mai fi nici(C) tânguire, nici ţipăt, nici durere, pentru că lucrurile dintâi au trecut.”
Read full chapter
Apocalipsa 21:4
Nouă Traducere În Limba Română
4 El va şterge orice lacrimă din ochii lor şi moartea nu va mai fi; nu va mai fi nici jale, nici strigăt, nici durere, pentru că lucrurile dintâi s-au dus.“
Read full chapterCopyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.