Add parallel Print Page Options

Visdommen kalder igen

Visdommen kalder, hvem vil høre?
    Indsigten råber sit budskab ud.
Den står på højdepunkter langs vejen,
    stiller sig op ved befærdede gadehjørner.
Ved byens porte og på de åbne pladser
    kan dens klare stemme høres:
„Jeg kalder på alle mennesker,
    lyt til mit budskab, hver og én.
Forstå dog, hvad visdom er,
    tag imod lidt sund fornuft.
Jeg har vigtige ting at fortælle jer,
    jeg siger, hvad der er ret og rigtigt.
Min mund taler altid sandt,
    jeg hader alt, hvad der er ondt.
Alt, hvad jeg siger, er sandt og godt,
    der er intet falsk eller forkert i det.
Mine ord er indlysende for de forstandige,
    ligetil for dem, der har en smule indsigt.”

10 Sæt større pris på min vejledning end på sølv,
    for min undervisning er mere værd end guld.
11 At eje visdom er vigtigere end at eje juveler,
    intet kan sammenlignes med den.

12 „Jeg, Visdom, har dømmekraft
    foruden indsigt og sund fornuft.
13 Gudsfrygt indebærer at hade det onde.
    Jeg hader hovmod og indbildskhed,
        løgn og ondsindet sladder.
14 Følg mine gode råd og få fremgang,
    indsigt og dømmekraft får du hos mig.
15 Jeg hjælper konger til at regere retfærdigt
    og lovgivere til at udstede gode love.
16 Jeg hjælper guvernører til at træffe de rigtige valg,
    alle jordens dommere har brug for mig.
17 Jeg kommer til dem, der vil tage imod mig.
    De, som oprigtigt søger mig, finder mig.
18 Jeg giver dem rigdom og ære,
    vedvarende værdier og gode normer.
19 Den gave, jeg giver, er bedre end det fineste guld,
    den er mere værd end det fornemste sølv.
20 Jeg følger sandhedens stier,
    vandrer på hæderlighedens veje.
21 De, der følger mig, lider ingen nød,
    for jeg fylder deres forrådshuse.

22 Herren skabte mig i begyndelsen
    før resten af hans skaberværk.
23 Jeg har min oprindelse i evigheden,
    før verdens grundvold blev lagt.
24 Jeg blev dannet før havets dyb,
    før kilderne og floderne var til.
25 Jeg var der, før bjergene blev dannet,
    og højene blev skabt,
26 før Gud havde frembragt landjorden med dens marker,
    før det første stykke jord kom til syne.
27 Da Gud udspændte himlens hvælving,
    da han lagde jordens flade på urdybet,
28 da han anbragte skyerne over jorden
    og åbnede kilderne under jorden,
29 da han med sit ord satte en grænse for havet,
    da han lagde jordens grundvold fast,
30 da var jeg ved hans side som hans arkitekt.
Jeg glædede mig dag for dag,
    frydede mig sammen med ham,
31 jublede ved at se den vide jord,
    ved at se menneskene blive skabt.”

32 Hør derfor godt efter, min søn,
    for du bliver lykkelig ved at følge mit råd.
33 Lyt til mig, så du kan få visdom.
    Ignorer ikke visdommen, når den siger:

34 „Velsignede er de, der lytter til mig,
    de, der venter ved min dør dag efter dag.
35 De, der tager imod mig, får et godt liv,
    for de opnår Guds velvilje.
36 De, der forkaster mig, skader sig selv.
    Siger de nej til mig, siger de ja til døden.”

Mon ikke Visdommen kalder, løfter Indsigten ikke sin røst? Oppe på Høje ved Vejen, ved Korsveje træder den frem; ved Porte, ved Byens Udgang, ved Dørenes Indgang råber den: Jeg kalder på eder, I Mænd, løfter min Røst til Menneskens Børn. I tankeløse, vind jer dog Klogskab, I Tåber, så få dog Forstand! Hør, thi jeg fører ædel Tale, åbner mine Læber med retvise Ord; ja, Sandhed taler min Gane, gudløse Læber er mig en Gru. Rette er alle Ord af min Mund, intet er falskt eller vrangt; de er alle ligetil for den kloge, retvise for dem der vandt Indsigt 10Tag ved Lære, tag ikke mod Sølv, tag mod Kundskab fremfor udsøgt Guld; 11 thi Visdom er bedre end Perler, ingen Skatte opvejer den 12 Jeg, Visdom, er Klogskabs Nabo og råder over Kundskab og Kløgt. 13 Herrens Frygt er Had til det onde. Jeg hader Hovmod og Stolthed, den onde Vej og den falske Mund. 14 Jeg ejer Råd og Visdom, jeg har Forstand, jeg har Styrke. 15 Ved mig kan Konger styre og Styresmænd give retfærdige Love; 16 ved mig kan Fyrster råde og Stormænd dømme Jorden. 17 Jeg elsker dem, der elsker mig, og de, der søger mig, finder mig. 18 Hos mig er der Rigdom og Ære, ældgammelt Gods og Retfærd. 19 Min Frugt er bedre end Guld og Malme, min Afgrøde bedre end kosteligt Sølv. 20 Jeg vandrer på Retfærds Vej. midt hen ad Rettens Stier 21 for at tildele dem, der elsker mig, Gods og fylde deres Forrådshuse. 22 Mig skabte Herren først blandt sine Værker, i Urtid, førend han skabte andet; 23 jeg blev frembragt i Evigheden, i Begyndelsen, i Jordens tidligste Tider; 24 jeg fødtes, før Verdensdybet var til, før Kilderne, Vandenes Væld, var til; 25 førend Bjergene sænkedes, før Højene fødtes jeg, 26 førend han skabte Jord og Marker, det første af Jordsmonnets Støv. 27 Da han grundfæsted Himlen, var jeg hos ham, da han satte Hvælv over Verdensdybet. 28 Da han fæstede Skyerne oventil og gav Verdensdybets Kilder deres faste Sted, 29 da han satte Havet en Grænse, at Vandene ej skulde bryde hans Lov, da han lagde Jordens Grundvold, 30 da var jeg Fosterbarn hos ham, hans Glæde Dag efter Dag; for hans Åsyn leged jeg altid, 31 leged på hans vide Jord og havde min Glæde af Menneskens Børn. 32 Og nu, I Sønner, hør mig! Vel den, der vogter på mine Veje! 33 Hør på Tugt og bliv vise, lad ikke hånt derom! 34 Lykkelig den, der hører på mig, så han daglig våger ved mine Døre og vogter på mine Dørstolper. 35 Thi den, der ftnder mig; finder Liv og opnår Yndest hos Herren; 36 men den, som mister mig, skader sig selv; enhver, som hader mig, elsker Døden.

The Blessings of Wisdom

Does not (A)wisdom call?
    Does not (B)understanding raise her voice?
On (C)the heights beside the way,
    at the crossroads she takes her stand;
beside (D)the gates in front of (E)the town,
    at the entrance of the portals she cries aloud:
“To you, O (F)men, I call,
    and my cry is to (G)the children of man.
O (H)simple ones, learn (I)prudence;
    O (J)fools, learn sense.
Hear, for I will speak (K)noble things,
    and from my lips will come (L)what is right,
for my (M)mouth will utter truth;
    wickedness is an abomination to my lips.
All the words of my mouth are righteous;
    there is nothing (N)twisted or crooked in them.
They are all (O)straight to him who understands,
    and right to those who find knowledge.
10 (P)Take my instruction instead of silver,
    and knowledge rather than choice gold,
11 (Q)for wisdom is better than jewels,
    and (R)all that you may desire cannot compare with her.

12 “I, wisdom, dwell with prudence,
    and I find knowledge and (S)discretion.
13 (T)The fear of the Lord is (U)hatred of evil.
(V)Pride and arrogance and the way of evil
    and (W)perverted speech I hate.
14 I have (X)counsel and (Y)sound wisdom;
    I have insight; (Z)I have strength.
15 By me (AA)kings reign,
    and rulers decree what is just;
16 by me princes rule,
    and nobles, all who govern justly.[a]
17 (AB)I love those who love me,
    and (AC)those who seek me diligently find me.
18 (AD)Riches and honor are with me,
    (AE)enduring wealth and (AF)righteousness.
19 My fruit is (AG)better than (AH)gold, even fine gold,
    and my yield than (AI)choice silver.
20 I walk in the way of righteousness,
    in the paths of justice,
21 granting an inheritance to those who love me,
    and filling their treasuries.

22 (AJ)“The Lord (AK)possessed[b] me at the beginning of his work,[c]
    the first of his acts (AL)of old.
23 Ages ago I was (AM)set up,
    at the first, (AN)before the beginning of the earth.
24 When there were no (AO)depths I was (AP)brought forth,
    when there were no springs abounding with water.
25 Before the mountains (AQ)had been shaped,
    (AR)before the hills, I was brought forth,
26 before he had made the earth with its fields,
    or the first of the dust of the world.
27 When he (AS)established the heavens, I was there;
    when he drew (AT)a circle on the face of the deep,
28 when he (AU)made firm the skies above,
    when he established[d] the fountains of the deep,
29 when he (AV)assigned to the sea its (AW)limit,
    so that the waters might not transgress his command,
when he marked out (AX)the foundations of the earth,
30     then (AY)I was beside him, like a master workman,
and I was daily his[e] (AZ)delight,
    rejoicing before him always,
31 (BA)rejoicing in his (BB)inhabited world
    and delighting in the children of man.

32 “And now, (BC)O sons, listen to me:
    (BD)blessed are those who keep my ways.
33 (BE)Hear instruction and be wise,
    and do not neglect it.
34 (BF)Blessed is the one who listens to me,
    watching daily at my gates,
    waiting beside my doors.
35 For (BG)whoever finds me (BH)finds life
    and (BI)obtains favor from the Lord,
36 but he who fails to find me (BJ)injures himself;
    all who (BK)hate me (BL)love death.”

Footnotes

  1. Proverbs 8:16 Most Hebrew manuscripts; many Hebrew manuscripts, Septuagint govern the earth
  2. Proverbs 8:22 Or fathered; Septuagint created
  3. Proverbs 8:22 Hebrew way
  4. Proverbs 8:28 The meaning of the Hebrew is uncertain
  5. Proverbs 8:30 Or daily filled with