Ordsprogene 2
Bibelen på hverdagsdansk
Fordelene ved at søge visdom
2 Hvis du tror på, hvad jeg siger, min søn,
og tager imod min vejledning,
2 hvis du adlyder visdommens ord
og ærligt søger at få indsigt,
3 hvis du tørster efter kundskab
og længes efter viden,
4 søger efter visdom som efter sølv,
graver efter den, som var den guld,
5 så vil du få ærefrygt for Gud
og bedre kunne forstå, hvem han er.
6 For den sande visdom kommer fra Herren,
hos ham får man kundskab og indsigt.
7 Han giver gode råd til de oprigtige
og beskytter dem, der lever ret.
8 Han våger over de retsindiges vej
og tager de trofaste under sine vinger.
9 Hvis du lytter til ham, vil du forstå,
hvad der er godt og rigtigt.
10 Den visdom og kundskab, du får,
vil tilfredsstille dit hjertes længsel.
11 Dømmekraft vil hjælpe og beskytte dig,
omtanke vil bevare dig fra at fare vild
12 og værne dig mod onde mennesker,
folk, der altid lyver og bedrager,
13 dem, der nægter at følge Guds vej
og sniger sig frem i mørket.
14 De glæder sig over ondskaben,
fryder sig over forfærdelige ting.
15 De er uærlige i alt, hvad de gør,
løgnagtige i alt, hvad de foretager sig.
16 Visdom redder dig fra en andens utro hustru,
fra en løsagtig kvindes forførende ord,
17 en kvinde, som svigter sit troskabsløfte
og forlader sin ungdoms elskede.
18 At gå ind i hendes hus er at gå døden i møde,
vejen fører direkte ned i dødsrigets mørke.
19 Ingen, som besøger hende, vender tilbage,
de har fjernet sig fra vejen til livet.
20 Derfor bør du følge de rette stier
og holde dig til Guds vej.
21 De, der gør det rette, bliver boende i landet,
de retsindige bliver ikke jaget bort.
22 Men de gudløse bliver fjernet fra landet,
de troløse rykkes op med rode.
Proverbs 2
King James Version
2 My son, if thou wilt receive my words, and hide my commandments with thee;
2 So that thou incline thine ear unto wisdom, and apply thine heart to understanding;
3 Yea, if thou criest after knowledge, and liftest up thy voice for understanding;
4 If thou seekest her as silver, and searchest for her as for hid treasures;
5 Then shalt thou understand the fear of the Lord, and find the knowledge of God.
6 For the Lord giveth wisdom: out of his mouth cometh knowledge and understanding.
7 He layeth up sound wisdom for the righteous: he is a buckler to them that walk uprightly.
8 He keepeth the paths of judgment, and preserveth the way of his saints.
9 Then shalt thou understand righteousness, and judgment, and equity; yea, every good path.
10 When wisdom entereth into thine heart, and knowledge is pleasant unto thy soul;
11 Discretion shall preserve thee, understanding shall keep thee:
12 To deliver thee from the way of the evil man, from the man that speaketh froward things;
13 Who leave the paths of uprightness, to walk in the ways of darkness;
14 Who rejoice to do evil, and delight in the frowardness of the wicked;
15 Whose ways are crooked, and they froward in their paths:
16 To deliver thee from the strange woman, even from the stranger which flattereth with her words;
17 Which forsaketh the guide of her youth, and forgetteth the covenant of her God.
18 For her house inclineth unto death, and her paths unto the dead.
19 None that go unto her return again, neither take they hold of the paths of life.
20 That thou mayest walk in the way of good men, and keep the paths of the righteous.
21 For the upright shall dwell in the land, and the perfect shall remain in it.
22 But the wicked shall be cut off from the earth, and the transgressors shall be rooted out of it.
Proverbs 2
New International Version
Moral Benefits of Wisdom
2 My son,(A) if you accept my words
and store up my commands within you,
2 turning your ear to wisdom
and applying your heart to understanding(B)—
3 indeed, if you call out for insight(C)
and cry aloud for understanding,
4 and if you look for it as for silver
and search for it as for hidden treasure,(D)
5 then you will understand the fear of the Lord
and find the knowledge of God.(E)
6 For the Lord gives wisdom;(F)
from his mouth come knowledge and understanding.(G)
7 He holds success in store for the upright,
he is a shield(H) to those whose walk is blameless,(I)
8 for he guards the course of the just
and protects the way of his faithful ones.(J)
9 Then you will understand(K) what is right and just
and fair—every good path.
10 For wisdom will enter your heart,(L)
and knowledge will be pleasant to your soul.
11 Discretion will protect you,
and understanding will guard you.(M)
12 Wisdom will save(N) you from the ways of wicked men,
from men whose words are perverse,
13 who have left the straight paths
to walk in dark ways,(O)
14 who delight in doing wrong
and rejoice in the perverseness of evil,(P)
15 whose paths are crooked(Q)
and who are devious in their ways.(R)
16 Wisdom will save you also from the adulterous woman,(S)
from the wayward woman with her seductive words,
17 who has left the partner of her youth
and ignored the covenant she made before God.[a](T)
18 Surely her house leads down to death
and her paths to the spirits of the dead.(U)
19 None who go to her return
or attain the paths of life.(V)
Footnotes
- Proverbs 2:17 Or covenant of her God
Bibelen på hverdagsdansk (Danish New Living Bible) Copyright © 2002, 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.