Print Page Options

Min son, om du tar emot mina ord
    och bevarar mina bud inom dig,
om du lyssnar till visheten
    och öppnar ditt hjärta för kunskapen,
om du ropar efter insikt
    och höjer din röst för att kalla på förstånd,
om du söker efter den
    som efter silver eller en gömd skatt,
då ska du förstå Herrens fruktan
    och finna kunskapen om Gud.
För Herren ger vishet,
    och från hans mun kommer kunskap och förstånd.
Han har framgång i beredskap åt de rättsinniga
    och är de oförvitligas sköld.
Han beskyddar det rättas väg
    och skyddar de trognas stigar.
Då kommer du att förstå vad rättfärdighet, rätt och ärlighet är,
    det godas alla vägar.
10 För visheten träder in i ditt hjärta
    och kunskapen gläder ditt sinne.
11 Klokheten ska värna dig
    och insikten beskydda dig.
12 Den räddar dig från de ondas väg,
    från dem som förvränger sanningen,
13 som lämnar den rätta vägen
    och vandrar på mörkrets stigar,
14 de som gläder sig åt ondskans gärningar
    och finner nöje i allt som är ont och perverst,
15 de som vandrar på slingriga stigar och villovägar.
16 Den räddar dig från den främmande kvinnan,
    den fräcka, som förför med sina ord,
17 som har lämnat sin ungdoms vän
    och glömt förbundet med sin Gud.
18 Hennes hus leder till de döda
    och hennes väg till de dödas andar[a].
19 De som går in till henne kommer aldrig tillbaka
    och finner aldrig livets vägar.
20 Gå därför de godas väg
    och håll dig på de rättfärdigas stigar.
21 De rättfärdiga ska få bo i landet,
    de oförvitliga får stanna där.
22 Men de onda ska utrotas ur landet
    och de trolösa ryckas bort därifrån.

Footnotes

  1. 2:18 Se not till Ps 88:11.

Visheten kommer från Gud

1-2 Varje ung man som lyssnar till mig och följer mina råd kommer att bli vis och få ett gott förstånd.

3-5 Ja, om du vill ha större insikt och omdöme och söker efter detta på samma sätt som du söker efter pengar du tappat eller efter gömda skatter, då ska du få vishet och kunskap från Gud. Du kommer snart att lära dig vikten av att ära Herren och lita på honom.

För Herren ger vishet! Alla hans ord är skatter som ger kunskap och förstånd.

7-8 Han ger gott omdöme till de gudfruktiga. Han är en sköld som hjälper och skyddar dem. Han följer dem på vägen.

Han visar dem hur man skiljer mellan rätt och orätt, ja, hur man fattar rätta beslut.

10 Vishet och kunskap kommer nämligen att hitta vägen till ditt innersta och fylla ditt liv med glädje.

11-13 Du kommer att få förstånd till att hålla dig borta från onda människor, som vill göra dig till medbrottsling, människor som vänder sig från Gud för att gå mörka och onda vägar,

14 och som frossar i ondska och njuter av att synda.

15 Allt de gör och säger är lögn och falskhet.

16-17 Endast visheten från Herren kan få en man att motstå förföriska ord från kvinnor som lever i otrohet. Dessa kvinnor har övergett sina män och glömt de heliga löften de en gång gett.

18 Deras hus kantar vägen till döden och helvetet.

19 De män som går in till dem kommer aldrig tillbaka. Ingen av dem återvänder till livet.

20 Följ i stället de gudfruktiga männens exempel, så kommer du att ledas in på rätta vägar.

21 Endast goda människor får bo i landet.

22 Onda människor däremot förlorar allt gott de äger och drivs på flykten.

Visheten bevarar från fördärv

Min son, om du tar emot mina ord
och gömmer mina bud inom dig,
så att du låter ditt öra ta vara på visheten
och böjer ditt hjärta till klokheten,
ja, om du ropar efter insikt
    och höjer din röst för att kalla på klokheten,
om du söker efter den som efter silver
och letar efter den som efter en skatt,
då skall du förstå Herrens fruktan
och finna kunskapen om Gud.
Ty det är Herren som ger vishet,
    från hans mun kommer kunskap och förstånd.
Åt de redbara har han visa råd i förvar,
en sköld är han för dem som lever ostraffligt,
han beskyddar det rättas stigar,
    sina frommas väg bevarar han.
Då skall du förstå rättfärdighet, rätt och redbarhet,
det godas alla vägar.
10 Ty vishet skall komma in i ditt hjärta
och kunskap bli ljuvlig för din själ,
11 eftertänksamhet skall bevara dig
    och klokhet beskydda dig.

12 Visheten skall rädda dig från det ondas väg,
från män som talar det som är förvänt,
13 från dem som överger det rättas stigar
för att färdas på mörkrets vägar,
14 från dem som gläds åt att göra det onda
och fröjdar sig åt ondskans förvrängningar,
15 från dem som går på krokiga stigar
och vandrar på villovägar.

16 Visheten skall rädda dig från den främmande kvinnan,
från din nästas hustru som talar hala ord,
17 från henne som har övergivit sin ungdoms vän
och glömt sin Guds förbund.
18 Hennes hus sjunker ner i döden,
    till skuggornas boning leder hennes stigar.
19 De som går in till henne vänder aldrig tillbaka,
de finner inte livets stigar.

20 Därför skall du vandra på de godas väg
och hålla dig på de rättfärdigas stigar.
21 Ty de redbara skall bo i landet,
    de ostraffliga får stanna kvar där.
22 Men de ogudaktiga skall utrotas ur landet,
de trolösa ryckas bort därifrån.

The Value of Wisdom

My son, if you will receive my words,
    and hide my commandments within you,
so that you incline your ear to wisdom,
    and apply your heart to understanding;
yes, if you cry out for knowledge,
    and lift up your voice for understanding,
if you seek her as silver,
    and search for her as for hidden treasures,
then you will understand the fear of the Lord,
    and find the knowledge of God.
For the Lord gives wisdom;
    out of His mouth come knowledge and understanding.
He lays up sound wisdom for the righteous;
    He is a shield to those who walk uprightly.
He keeps the paths of justice,
    and preserves the way of His saints.

Then you will understand righteousness and judgment
    and equity, and every good path.
10 When wisdom enters your heart,
    and knowledge is pleasant to your soul,
11 discretion will preserve you;
    understanding will keep you,
12 to deliver you from the way of the evil man,
    from the man who speaks perverse things,
13 from those who leave the paths of uprightness
    to walk in the ways of darkness;
14 who rejoice to do evil,
    and delight in the perversity of the wicked;
15 whose ways are crooked,
    and who are devious in their paths;
16 to deliver you from the immoral woman,
    even from the seductress who flatters with her words,
17 who forsakes the guide of her youth,
    and forgets the covenant of her God.
18 For her house leads down to death,
    and her paths to the departed spirits;
19 none who go to her return again,
    nor do they take hold of the paths of life.

20 So you may walk in the way of good men
    and keep the paths of the righteous.
21 For the upright will dwell in the land,
    and the innocent will remain in it;
22 but the wicked will be cut off from the earth,
    and the transgressors will be rooted out of it.

Moral Benefits of Wisdom

My son,(A) if you accept my words
    and store up my commands within you,
turning your ear to wisdom
    and applying your heart to understanding(B)
indeed, if you call out for insight(C)
    and cry aloud for understanding,
and if you look for it as for silver
    and search for it as for hidden treasure,(D)
then you will understand the fear of the Lord
    and find the knowledge of God.(E)
For the Lord gives wisdom;(F)
    from his mouth come knowledge and understanding.(G)
He holds success in store for the upright,
    he is a shield(H) to those whose walk is blameless,(I)
for he guards the course of the just
    and protects the way of his faithful ones.(J)

Then you will understand(K) what is right and just
    and fair—every good path.
10 For wisdom will enter your heart,(L)
    and knowledge will be pleasant to your soul.
11 Discretion will protect you,
    and understanding will guard you.(M)

12 Wisdom will save(N) you from the ways of wicked men,
    from men whose words are perverse,
13 who have left the straight paths
    to walk in dark ways,(O)
14 who delight in doing wrong
    and rejoice in the perverseness of evil,(P)
15 whose paths are crooked(Q)
    and who are devious in their ways.(R)

16 Wisdom will save you also from the adulterous woman,(S)
    from the wayward woman with her seductive words,
17 who has left the partner of her youth
    and ignored the covenant she made before God.[a](T)
18 Surely her house leads down to death
    and her paths to the spirits of the dead.(U)
19 None who go to her return
    or attain the paths of life.(V)

20 Thus you will walk in the ways of the good
    and keep to the paths of the righteous.
21 For the upright will live in the land,(W)
    and the blameless will remain in it;
22 but the wicked(X) will be cut off from the land,(Y)
    and the unfaithful will be torn from it.(Z)

Footnotes

  1. Proverbs 2:17 Or covenant of her God