14 (A) Visa kvinnor[a]

        bygger upp hemmet,
    dårskapen river det
        med egna händer.

Den som vördar Herren lever ärligt,
    den som föraktar honom
        går krokiga vägar.

I dårens mun är högmodets käpp,
    men de visa bevaras
        genom sina läppar.

Utan dragdjur blir krubban tom,
    men oxars kraft ger riklig skörd.

(B) Ett sant vittne ljuger inte,
    ett falskt vittne främjar lögn.

Hånaren söker vishet
        men finner ingen,
    men för den kloke
        kommer kunskapen lätt.

(C) Håll dig borta från dåren,
    du finner aldrig förstånd
        på hans läppar.

(D) Den klokes vishet
        gör att han förstår sin väg,
    men dårars oförnuft bedrar.

(E) Dårarna hånar skuldoffret[b],
    men bland de ärliga finns nåd.

10 Hjärtat känner sin egen sorg,
    en främling kan inte
        dela dess glädje.

11 (F) De gudlösas hus raseras,
    de ärligas boning blomstrar.

12 (G) En väg kan verka rätt
        för en människa,
    men till slut leda till döden.

13 (H) Även under skratt
        kan hjärtat värka,
    och glädje kan sluta i sorg.

14 Den avfällige mättas
        av sina egna vägar,
    och en god man håller sig borta
        från honom.[c]

15 Den okunnige tror varje ord,
    den kloke ger akt på sina steg.

16 (I) Den vise fruktar och skyr det onda,
    dåren är övermodig och sorglös.

17 (J) En otålig man begår dumheter,
    en som gör onda planer
        blir hatad.[d]

18 De okunniga ärver dårskap,
    de kloka blir krönta med kunskap.

19 (K) Onda måste buga sig för goda,
    gudlösa vid den rättfärdiges portar.

20 (L) Den fattige blir avskydd
        även av sina närmaste,
    men den rike har många vänner.

21 (M) Den som föraktar sin nästa syndar,
    lycklig är den som förbarmar sig
        över de betryckta.

22 (N) De som tänker ut ont far vilse,
    de som tänker ut gott
        får nåd och sanning.

23 (O) Av all möda kommer någon vinst,
    tomt prat leder till fattigdom.

24 De visas krona är deras rikedom,
    dårarnas dumhet är dumhet.

25 (P) Ett sant vittne räddar liv,
    den som främjar lögn bedrar.

26 (Q) Den som vördar Herren
        har ett tryggt fäste,
    hans barn får där en tillflykt.

27 (R) Vördnad för Herren
        är en källa till liv,
    en hjälp att undgå dödens snaror.

28 Talrik skara är kungens ära,
    brist på folk blir furstens fördärv.

29 (S) Den som är tålmodig
        har gott förstånd,
    den som är otålig går långt
        i dårskap.

30 Sinnesro ger kroppen liv,
    avund är röta i benen.

31 (T) Den som förtrycker den fattige
        smädar hans Skapare,
    den som förbarmar sig
        över de behövande ärar honom.

32 (U) Den gudlöse kommer på fall
        genom sin ondska,
    den rättfärdige har en tillflykt
        vid sin död[e].

33 I den klokes hjärta bor visheten,
    bland dårarna blir den uppenbar[f].

34 Rättfärdighet upphöjer ett folk,
    men synd är folkens vanära.

35 (V) En förståndig tjänare
        vinner kungens välvilja,
    den som handlar skamligt
        drabbas av hans vrede.

Footnotes

  1. 14:1 Visa kvinnor   Annan översättning: ”Kvinnors vishet”. Jfr kap 9.
  2. 14:9 skuldoffret   Skulle rena från skuld och återupprätta gemenskap. Se 3 Mos 6, Jes 53:10.
  3. 14:14 håller sig borta från honom   Annan översättning: ”av sina”.
  4. 14:17 en som gör onda planer blir hatad   Andra handskrifter (Septuaginta): ”en klok man står ut”.
  5. 14:32 vid sin död   Andra handskrifter (Septuaginta): ”i sin hederlighet”.
  6. 14:33 uppenbar   Andra handskrifter (Septuaginta): ”inte uppenbar”.

Contrast of the Upright and the Wicked

14 The (A)wise woman builds her house,
But the foolish tears it down with her own hands.
One who (B)walks in his uprightness fears the Lord,
But one who is (C)devious in his ways despises Him.
In the mouth of the foolish is a rod for his back,
But (D)the lips of the wise will protect them.
Where there are no oxen, the manger is clean;
But much revenue comes by the strength of the ox.
A (E)trustworthy witness will not lie,
But a (F)false witness (G)declares lies.
A scoffer seeks wisdom and finds none,
But knowledge is easy for one who has understanding.
Leave the (H)presence of a fool,
Or you will not [a]discern [b]words of knowledge.
The wisdom of the sensible is to understand his way,
But (I)the foolishness of fools is deceit.
Fools mock at [c]sin,
But (J)among the upright there is [d]goodwill.
10 The heart knows its own (K)bitterness,
And a stranger does not share its joy.
11 The (L)house of the wicked will be destroyed,
But the tent of the upright will flourish.
12 There (M)is a way which seems right to a person,
But its (N)end is the way of death.
13 Even in laughter the heart may be in pain,
And the (O)end of joy may be grief.
14 One with a wayward heart will have his (P)fill of his own ways,
But a good person will (Q)be satisfied [e]with his.
15 The naive believes everything,
But the sensible person considers his steps.
16 A wise person [f]is cautious and (R)turns away from evil,
But a fool is arrogant and careless.
17 A quick-tempered person acts foolishly,
And a person of evil devices is hated.
18 The naive inherit foolishness,
But the sensible are crowned with knowledge.
19 The (S)evil will bow down before the good,
And the wicked at the gates of the righteous.
20 The (T)poor is hated even by his neighbor,
But those who love the rich are many.
21 One who (U)despises his neighbor sins,
But (V)one who is gracious to the [g]poor is blessed.
22 Will they who (W)devise evil not go astray?
But kindness and truth will be to those who devise good.
23 In all labor there is profit,
But [h]mere talk leads only to poverty.
24 The (X)crown of the wise is their riches,
But the foolishness of fools is simply foolishness.
25 A truthful witness saves lives,
But one who (Y)declares lies is [i]deceitful.
26 In [j](Z)the fear of the Lord there is strong confidence,
And [k]his children will have refuge.
27 [l]The fear of the Lord is a fountain of life,
By which one may avoid the snares of death.
28 In a multitude of people is a king’s glory,
But in the scarcity of people is a prince’s ruin.
29 One who is (AA)slow to anger has great understanding;
But one who is [m]quick-tempered exalts foolishness.
30 A (AB)tranquil heart is life to the body,
But jealousy is (AC)rottenness to the bones.
31 One (AD)who oppresses the poor taunts (AE)his Maker,
But one who is gracious to the needy honors Him.
32 The wicked is (AF)thrust down by his own wrongdoing,
But the (AG)righteous has a refuge when he dies.
33 Wisdom rests in the heart of one who has understanding,
But among fools it is made known.
34 Righteousness exalts a nation,
But sin is a disgrace to any people.
35 The king’s favor is toward a (AH)servant who acts wisely,
But his anger is toward him who acts shamefully.

Footnotes

  1. Proverbs 14:7 Lit know
  2. Proverbs 14:7 Lit lips
  3. Proverbs 14:9 Lit guilt
  4. Proverbs 14:9 Or the favor of God
  5. Proverbs 14:14 Lit from himself
  6. Proverbs 14:16 Lit fears
  7. Proverbs 14:21 Or afflicted
  8. Proverbs 14:23 Lit word of lips
  9. Proverbs 14:25 Lit a fraud
  10. Proverbs 14:26 Or reverence for
  11. Proverbs 14:26 Or His
  12. Proverbs 14:27 Or Reverence for
  13. Proverbs 14:29 Lit short of spirit