Ordspråksboken 30
Svenska Folkbibeln 2015
Agurs ord
30 Ord av Agur, Jakes son[a], ett budskap[b]. Så talade den mannen till Itiel, till Itiel och Ukal[c].
2 Jag är dummare än någon annan
och utan mänskligt förstånd.
3 Jag har inte lärt mig vishet
så att jag har kunskap
om den Helige.
4 (A) Vem har stigit upp till himlen
och kommit ner igen?
Vem har samlat vinden
i sina händer?
Vem har knutit in vattnet
i ett kläde?
Vem har fastställt
jordens alla gränser?
Vad heter han,
och vad heter hans son?
Du vet ju![d]
5 (B) Allt Guds ord är rent från slagg,
han är en sköld
för dem som flyr till honom.
6 (C) Lägg ingenting till hans ord,
så att han tillrättavisar dig för lögn.
7 Två saker ber jag dig om,
neka mig dem inte intill min död:
8 (D) Håll falskhet och lögn ifrån mig.
Ge mig varken fattigdom
eller rikedom,
men ge mig den mat
jag behöver.
9 (E) Annars kan jag bli så mätt
att jag förnekar dig och säger:
”Vem är Herren?”
eller så fattig att jag stjäl
och vanhelgar min Guds namn.
10 Förtala inte en tjänare
inför hans herre,
så att han förbannar dig
och du står där med skuld.
11 (F) Det finns ett släkte
som förbannar sin far
och inte välsignar sin mor,
12 ett släkte som är rent i egna ögon
men som inte har tvättat bort
sin smuts,
13 ett släkte med så stolta ögon
och högmodiga blickar,
14 ett släkte vars tänder är svärd
och vars käftar är knivar,
för att äta de svaga ur landet
och de fattiga
ur människornas krets.
15 Blodigeln har två döttrar:
”Ge” och ”Ge”.
Det finns tre som inte kan mättas,
fyra som aldrig säger: ”Nog!”:
16 (G) dödsriket,
ett ofruktsamt moderliv,
jorden som aldrig
blir mätt på vatten
och elden som aldrig säger:
”Nog!”.
17 (H) Det öga som hånar en far
och vägrar lyda en mor
ska korparna vid bäcken hacka ut
och örnens ungar äta upp.
18 Tre ting är förunderliga för mig,
fyra kan jag inte förstå:
19 örnens väg på himlen,
ormens väg över klippan,
skeppets väg ute på havet
och mannens väg hos jungfrun.
20 Så gör äktenskapsbryterskan:
Hon äter och torkar sig
om munnen
och säger: ”Jag har inte gjort
något fel.”
21 Tre ting får jorden att skaka,
fyra kan den inte uthärda:
22 (I) en slav som blir kung,
en dåre som frossar i mat,
23 en avskyvärd[e] kvinna
som blir gift
och en tjänstekvinna
som tränger undan sin husmor.
24 Fyra finns som är små på jorden,
ändå är de visast bland de visa:
25 (J) myrorna är inget starkt släkte,
men de skaffar sin föda
om sommaren,
26 klippgrävlingarna
är inget kraftfullt släkte,
men de bygger sitt bo
i klippan,
27 gräshopporna[f] har ingen kung,
men de drar alla ut
i härordning,
28 geckoödlan kan gripas[g]
med händerna,
ändå finns den
i kungapalats.
29 Tre finns som skrider
ståtligt fram,
fyra som har ståtlig gång:
30 lejonet, hjälten bland djuren
som inte viker för någon,
31 (K) en stoltserande tupp[h], en bock
och en kung i spetsen
för sitt folk.
32 (L) Har du varit dåraktig
och upphöjt dig själv
eller tänkt onda tankar[i],
så lägg handen på munnen.
33 För som ost pressas ur mjölk
och blod pressas ur näsan,
så pressas strid ur vrede.
Footnotes
- 30:1 Agur, Jakes son Betyder möjligen ”samlare, lydig(s) son” (jfr 10:5).
- 30:1 ett budskap Annan översättning: ”från Massa” (se not till 31:1).
- 30:1 till Itiel, till Itiel och Ukal Namn som kan översättas: ”Gud är med mig” och ”jag klarar det”. Orden kan också förstås som inledning till Agurs ord: ”Jag är trött, Gud, jag är trött, Gud, men jag klarar det” (alternativt ”och jag är slut”).
- 30:4 Du vet ju! Annan översättning: ”Vet du det?”
- 30:23 avskyvärd Annan översättning: ”avskydd”, ”ratad”.
- 30:27 gräshopporna Kunde härja länder i miljonstarka svärmar (jfr 2 Mos 10:4f, Joel 1:4f, Upp 9:3f).
- 30:28 kan gripas Annan översättning: ”griper sig fast”.
- 30:31 stoltserande tupp Grundtexten svårtolkad. Annan översättning: ”en stridsrustad häst”.
- 30:32 tänkt onda tankar Annan översättning: ”gjort det med avsikt” (upphöjt sig själv).
Ordspråksboken 30
nuBibeln (Swedish Contemporary Bible)
Tillägg
(30:1—31:31)
Agurs ordspråk
30 Ord av Agur, Jakes son, hans orakel.
Så talar den mannen:
”Jag är trött, Gud, jag är trött,
Gud, jag kan inte mer.[a]
2 Jag är oförnuftigare än någon annan människa,
jag saknar mänskligt förstånd.
3 Jag har inte fått lära mig vishet,
och jag vet knappast något om den Helige.
4 Vem har stigit upp till himlen
och kommit ner igen?
Vem har samlat vinden
i sina händer?
Vem har svept vattnen
i sin mantel?
Vem har fastställt
jordens gränser?
Vad heter han? Vad heter hans son?
Vet du det?
5 Allt vad Gud har talat är sant,
han är en sköld för dem som tar sin tillflykt till honom.
6 Lägg ingenting till hans ord,
för att han inte ska behöva anklaga dig för lögn.
7 Jag ber dig om två saker,
neka mig dem inte, innan jag dör:
8 Håll falskhet och lögn fjärran ifrån mig,
och ge mig varken fattigdom eller rikedom,
utan ge mig bara den mat jag behöver.
9 Om jag blir för mätt
kan jag förneka dig och säga: ’Vem är Herren?’
Och om jag blir alltför fattig kanske jag börjar stjäla
och på så sätt vanärar min Guds namn.
10 Förtala aldrig en tjänare inför hans herre,
för då förbannar han dig och du får stå för det.
11 Det finns sådana som förbannar sin far
och inte välsignar sin mor.
12 Det finns sådana som anser sig vara rena,
trots att de inte tvättat bort sin smuts.
13 Det finns sådana som har stolta ögon
och högmodiga blickar.
14 Det finns de som har tänder som svärd
och käftar som knivar,
och som vill äta de fattiga ur landet
och de hjälplösa ur mänskligheten.
15 Blodigeln har två döttrar, ’mer’ och ’mer’,
tre som aldrig får nog,
fyra, som aldrig säger: ’Det räcker’:
16 dödsriket, det ofruktsamma moderlivet,
marken som aldrig får nog av vatten,
och elden som aldrig säger: ’Det räcker.’
17 Den som ser hånfullt på sin far
och föraktar lydnaden mot sin mor
ska få ögonen uthackade av korpar
och uppätna av gamarna.
18 Det finns tre saker som är för underbara för mig,
fyra, som jag inte kan förstå:
19 örnens väg på himlen,
ormens väg på klippan,
fartygets väg mitt i havet,
och mannens väg till den unga kvinnan.
20 Så här beter sig en otrogen hustru:
Hon äter, torkar sig om munnen
och säger: ’Jag har inte gjort orätt.’
21 Det finns tre saker som får jorden att skaka,
fyra, som den inte kan stå ut med:
22 en slav som blir kung,
en dåre som stoppar i sig mat,
23 en föraktad kvinna som blir gift,
en tjänsteflicka som tar sin matmors plats.
24 Det finns fyra på jorden som är små
men visast bland de visa:
25 myrorna – de är inte starka,
men de samlar sin mat på sommaren,
26 klippgrävlingarna – de har inte mycket kraft,
men bland klipporna bygger de sitt bo,
27 gräshopporna – fastän de inte har någon kung,
drar de ut i svärmar,
28 ödlorna – de kan fångas med bara händer,
men ändå finns de i de kungliga palatsen.
29 Det finns tre som rör sig ståtligt,
fyra, som har en praktfull gång:
30 lejonet, den mäktige bland djuren,
som inte viker åt sidan för någon,
31 en kringspatserande tupp, en bock,
och en kung som leder sin armé.[b]
32 Om du burit dig dumt åt
och upphöjt dig själv,
eller planerat något ont,
så håll handen för munnen.
33 Så som man pressar fram smör av mjölk
och som man pressar fram näsblod,
så pressar man fram bråk ur vrede.”
Footnotes
- 30:1 Eller: Så talar den mannen till Itiel: jag är trött, Gud, men jag kan segra. Eller: talar han som Gud inte är med. Jag är trött, Gud, jag kan inte mer. Eller: den mannen till Itiel – till Itiel och Ukal. Eller: Jakes son, från Massa, som han förkunnar till Itiel – till Itiel och Ukal.
- 30:31 Grundtextens innebörd är osäker. Hjälp i översättningen har tagits från Septuaginta.
Svenska Folkbibeln 2015, Copyright © 2015 by Svenska Folkbibeln Foundation
Swedish Contemporary Bible (nuBibeln) Copyright © 2015 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.