Ordspråksboken 18:22
Svenska Folkbibeln 2015
22 (A) Den som funnit en hustru
har funnit något gott,
han har fått nåd från Herren.
Ordspråksboken 18:22
Swedish New Living Bible (Nya Levande Bibeln)
22 Den man som finner en god hustru har funnit lyckan! Hon är en välsignelse från Herren.
Read full chapter
Ordspråksboken 31:10-31
Svenska Folkbibeln 2015
Hyllning till en driftig hustru[a]
10 (A) Vem kan finna
en driftig[b] hustru?
Långt mer än pärlor är hon värd.
11 (B) Hennes mans hjärta litar på henne
och han saknar ingenting.
12 (C) Hon gör honom gott, aldrig ont,
i alla sina livsdagar.
13 Omsorg har hon om ull och lin[c],
och hennes händer
arbetar med lust.
14 Hon är som köpmannens skepp,
hon hämtar sin mat fjärran ifrån.
15 När det ännu är natt går hon upp
och sätter fram mat åt familjen,
portioner[d] åt tjänarinnorna.
16 Hon har planer på en åker
och köper den,
hon planterar en vingård
med vad hennes händer tjänat.
17 Hon fäster ivrigt upp sina kläder[e]
och går till verket
med starka armar.
18 Hon märker
att hennes arbete går bra,
hennes lampa släcks inte
om natten.
19 Hon sträcker händerna
mot spinnrocken,
och fingrarna fattar om sländan.
20 För den betryckte
öppnar hon sin hand,
hon räcker ut sina armar
mot den fattige.
21 Hon oroar sig inte för sin familj
när vintern kommer,
för alla i huset är klädda
i scharlakansröd[f] ull.
22 Täcken gör hon åt sig,
hon är klädd i finaste linne
och purpur[g].
23 Hennes man är känd
i stadens portar
där han sitter bland landets äldste.
24 (D) Linneskjortor gör hon och säljer,
köpmännen förser hon
med bälten.
25 Kraft och värdighet
är hennes klädnad,
och hon ler mot dagen som kommer.
26 Hon öppnar sin mun med vishet
och har vänlig förmaning[h]
på sin tunga.
27 Hon vakar över ordningen i sitt hem
och äter inte lättjans bröd.
28 Hennes barn står upp
och lovordar henne,
och hennes man berömmer henne:
29 ”Många kvinnor har gjort storverk,
men du överträffar dem alla.”
30 Charm är bedräglig
och skönhet förgänglig,
men prisas ska den kvinna
som vördar Herren.
31 Låt henne få njuta frukten
av sitt arbete,
och må hennes gärningar
prisa henne i portarna.
Footnotes
- 31:10 Denna lovprisning till den driftiga hustrun är en alfabetisk sång. Verserna börjar i tur och ordning med det hebreiska alfabetets 22 konsonanter.
- 31:10 driftig Annan översättning: ”kraftfull”, ”ädel”.
- 31:13 ull och lin Textilarbete var under antiken kvinnors främsta hantverk och försörjningsmöjlighet (jfr 2 Mos 35:25, Dom 16:13, 2 Kung 23:7).
- 31:15 portioner Annan översättning: ”uppgifter”.
- 31:17 fäster … upp sina kläder Så att den hellånga dräkten inte är i vägen för fötterna (Luk 12:37, 17:8).
- 31:21 scharlakansröd Dyrbar färg som tillverkades av kermeslöss.
- 31:22 purpur Den dyrbaraste färgen (se not till Apg 16:14).
- 31:26 förmaning Annan översättning: ”undervisning”.
Ordspråksboken 31:10-31
Swedish New Living Bible (Nya Levande Bibeln)
En verkligt god hustru
10 Om du kan finna en verkligt god hustru är hon mera värd än dyrbara ädelstenar!
11 Du kan lita på henne, och hon kommer att ge dig allt du behöver.
12 Hon kommer inte att göra dig något ont utan kommer hela sitt liv att hjälpa dig.
13 Hon skaffar ull och lin och bearbetar det med sina skickliga händer.
14 Likt handelsfartygen för hon hem mat från avlägsna länder.
15 Hon är uppe före solen för att laga frukost, och för att sätta tjänstefolket i arbete.
16 Hon går ut för att inspektera en åker och köper den sedan. Med pengar som hon själv förtjänat köper hon sedan en vingård.
17 Hon är energisk, arbetar intensivt
18 och sköter sitt hushåll väl. Hon arbetar till långt in på natten!
19-20 Hon spinner och väver sitt tyg själv. Hon tar sig an de fattiga och ger dem vad de behöver.
21 Hon är inte orolig för sina närmaste när vintern kommer, för hon har sytt varma kläder åt dem allesammans.
22 Hon syr sköna täcken och hon har klänningar av fint purpurfärgat linne.
23 Hennes man är välkänd, för han hör till de styrande i staden.
24 Hon syr fina linnekläder med skärp, som hon sedan säljer till affärsmännen.
25 Hon är en kvinna med anseende och heder, och hon är inte rädd för ålderdomen.
26 Hon säger inget, utan att först ha tänkt igenom det, och hon är kärleksfull och vänlig.
27 Hon vakar noga över allt som försiggår i huset och vet allt - men lathet vet hon inte av.
28 Hennes barn ger henne sin uppskattning, och det gör också hennes man. Han säger stolt:
29 Det finns många fantastiska kvinnor i världen, men du överträffar dem alla!
30 Charm kan bedra och skönhet brukar inte bestå, men en kvinna som fruktar och bekänner Herren blir verkligen prisad.
31 Beröm henne för allt det goda hon gör. Ja, hennes goda gärningar kommer att ge henne ära och överallt i staden ska man tala om henne.
Read full chapter
2 Korintierbrevet 12:14
Svenska Folkbibeln 2015
14 (A) Det är nu tredje gången jag är redo att komma till er, och jag ska inte ligga någon till last. Jag söker inte det som är ert, utan er själva. Barnen är ju inte skyldiga att spara åt sina föräldrar, utan föräldrarna åt sina barn.[a]
Read full chapter
2 Korinthierbrevet 12:14
Swedish New Living Bible (Nya Levande Bibeln)
14 Nu kommer jag till er igen, för tredje gången, och det ska fortfarande inte kosta er något, för det är inte era pengar jag vill ha. Det är er jag vill ha! När allt kommer omkring, så är ni mina barn, och barn betalar inte för den mat de får av sina föräldrar. Tvärtom, föräldrarna ser till att barnen får mat.
Read full chapterSvenska Folkbibeln 2015, Copyright © 2015 by Svenska Folkbibeln Foundation
Copyright © 1974, 1977, 1987, 1995, 2003, 2004 by Biblica